Translation for "vender bienes" to english
Vender bienes
Translation examples
Esta medida se aplica a todos los extranjeros y no constituye una negativa a vender bienes o servicios por motivos racistas.
The quotas were applied to all foreigners and did not constitute a refusal to sell goods or services on racist grounds.
42. La Sra. Murillo de la Vega pregunta si las mujeres precisan de la autorización de sus maridos para obtener créditos o préstamos para adquirir o vender bienes y si pueden recibir formación sobre la forma de gestionar el dinero o las empresas.
42. Ms. Murillo de la Vega asked whether women needed to obtain their husband's permission in order to obtain credit or loans or to buy and sell goods and whether women could obtain training in how to manage money or a business.
Las preguntas relacionadas con el valor monetario de las transacciones y su desglose según tipos de cliente y destino geográfico se expresan en términos porcentuales del total de las ventas o compras; el módulo d) tiene por objeto una mejor supervisión del desarrollo de las nuevas formas de venta mediante la separación de las ventas por Internet de otras redes de computadora, así como la evaluación del ritmo de migración a las plataformas abiertas y la sustitución que se produce; y d) Obstáculos, que evalúan los impedimentos al uso de Internet para vender bienes y servicios y los obstáculos al uso de Internet y de las TIC en general.
Questions related to the money value of such transactions and their breakdown by customer type and geographical destination are expressed in percentage terms of total sales or purchases; module (d) aims at a better monitoring of the development of new forms of sales by separating sales over the Internet from other computer-mediated networks, as well as assessing the pace of migration to open platforms and the substitution that takes place; and (d) Barriers, assessing impediments to the use of the Internet to sell goods and services and barriers to the use of the Internet and ICT in general.
En un informe del Comité de Asistencia para el Desarrollo se indica que los países con ingresos medios tienen en general sectores privados sólidamente asentados y las instituciones y mercados básicos que son necesarios para producir y vender bienes y servicios.
As indicated in a report of the Development Assistance Committee, "Middle-income countries in general have well-established private sectors and the basic institutions and markets for producing and selling goods and services.
Por ejemplo, un vendedor puede vender bienes a un banco cobrando dinero en efectivo, y el banco puede después revenderlas al comprador a crédito en virtud de un acuerdo de retención de la titularidad; o bien un comprador podría pagar al vendedor en efectivo con el importe de un préstamo y después transferir la titularidad al banco como garantía del préstamo.
For example, a seller can sell goods to a bank for cash and the bank then can resell the goods to the buyer on credit under a retention-of-title arrangement; or a buyer might pay the seller in cash from a loan and then transfer title to the bank as security for the loan.
121. La Ley Nº 927/1979 es la principal norma legislativa que penaliza: a) la incitación a la discriminación, el odio o la violencia contra personas o grupos de personas por motivos de raza, origen étnico o -en virtud de la Ley Nº 1419/1984- religiosos; b) la constitución de organizaciones que realicen una propaganda organizada u otras actividades conducentes a la discriminación racial y la participación en las actividades de tales organizaciones; c) la expresión pública, oralmente o por escrito de ideas ofensivas conducentes a la discriminación racial; d) el acto de negarse a vender bienes o prestar servicios o de subordinar dichas actividades a condiciones especiales por motivos de carácter racial.
Law 927/1979 is the main legislative act aiming at penalizing: (a) incitement to discrimination, hatred or violence against individuals or groups because of their racial, ethnic and [by virtue of Law No 1419/1984] religious origin; (b) establishment of, and membership in, organizations which produce organized propaganda or other activities aimed at racial discrimination; (c) public, oral and written, expression of offensive ideas aimed at racial discrimination; and (d) the act of refusing to sell goods or supply services, or subjecting the aforementioned activities to special conditions, on racial grounds.
La responsabilidad principal de una empresa es ante las personas o entidades con las que tiene una relación contractual o de negocios, en tanto que su función principal consiste en producir y vender bienes y servicios.
A firm's principal responsibility was to those with whom it had a contractual or business relationship and its principal function was to produce and sell goods and services.
Le parece muy buena idea que el derecho a vender bienes se limite a los bienes perecederos, entendiéndose que incluyen los que pueden perder su valor muy rápidamente, como las vestimentas de moda.
It seemed to him a very good idea that the right to sell goods should be limited to perishable goods, understood to include those liable to lose their value rapidly, such as fashion garments.
Su principal función es producir y vender bienes y servicios en los mercados; y cuando lo hacen, en procura de sus intereses privados, aportan beneficios públicos en forma de economías saludables, empleos, ingresos, bienes, servicios, conocimientos prácticos, capital y tecnología.
Their principal function was to produce and sell goods and services in markets, and when they did that in pursuit of their private interests they provided public benefits in the form of healthy economies, jobs, income, goods, services, skills, capital and technology.
5) Delimitar las zonas geográficas en las que un operador comercial pueda distribuir o limitar la distribución de bienes o servicios, o determinar los clientes a los que un operador comercial podrá vender bienes o proporcionar servicios, excluyendo a los operadores de la competencia de la distribución de estos bienes o servicios;
5) fixing geographical areas in which each business operator may distribute or restrict the distribution of goods or services, or fixing customers to whom each business operator may sell goods or provide services to the exclusion of other business operators from competing in the distribution of such goods or services;
Se venderá bien en la calle.
This'll sell good on the streets.
- Bueno, es una suerte que la ley establezca que vender bienes de valor inferior a 29 chelines no merece la horca.
It is.Well, then it is fortunate that the law states that selling goods worth less than 29 shillings is not a hanging offence.
- Las monedas eran una unidad contable, objetiva y universal. y que permitió a la gente comprar y vender bienes en vastas regiones.
- Coins were an objective and universal unit of account and they allowed people to buy and sell goods over vast regions.
Esa historia venderá bien.
That story will sell good.
Gran parte del negocio de IOI se concentraba en proporcionar acceso a Oasis y en vender bienes y servicios dentro de él.
A large portion of IOI’s business centered around providing access to the OASIS and on selling goods and services inside it.
Sería indigno de nosotros vender bienes que sabemos son falsos. —Por un momento, dejó que sus palabras fueran comprendidas, mientras la agria leche se hundía entre los tablones a los pies de Hal y luego se rascó la mejilla barbuda—.
It would be unworthy of us to sell goods we knew to be false.’ He let that sink in a moment, like the sour milk on the boards by Hal’s feet then scratched his bristled cheek.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test