Translation for "vencido" to english
Vencido
adjective
Translation examples
adjective
El enemigo es la inequidad que, aunque feroz, va a ser vencida.
The enemy is inequality, which, although fierce, will be defeated.
La FAO estima que para una persona vencida y rebajada por el hambre no puede haber derechos humanos.
FAO believes that there can be no human rights for a person debased and defeated by hunger.
Los vencidos viven en la infelicidad.
The defeated live in pain.
Ha sido expulsado de algunos lugares por los organismos de orden público, pero no ha sido vencido.
It was dislodged by the law enforcement agencies, though not defeated.
Malí ha sido vencido, pero hay otro Malí que renace de las cenizas.
Mali has been defeated but there is another Mali rising from its ashes.
A la fecha, únicamente se condena a los militares vencidos, y no siempre.
Until now only defeated militaries have been condemned and even these not always.
Ya en 1605, los holandeses habían vencido a los portugueses en Tidore y Ambon y habían ocupado el territorio.
By 1605, the Dutch had defeated the Portuguese at Tidore and Ambon and had occupied the territory themselves.
El Iraq, que había invadido Kuwait y se lo había anexionado, acababa de ser vencido por una coalición de fuerzas multinacional.
Iraq, which had invaded and annexed Kuwait, had just been defeated by a multinational coalition of forces.
Por consiguiente, en este período de sesiones no se puede declarar vencedora a una doctrina o una concepción y derrotada o vencida a otra.
Consequently, at this special session we cannot declare ourselves triumphant on some doctrines and concepts and defeated on others.
17. Es decepcionante el egoísmo que afrontamos los vencidos.
17. The selfishness that we the defeated come up against is disappointing.
Ya estamos vencidos.
We're already defeated.
Me has vencido.
You've defeated me.
- Parece vencido. - Espantado.
- He looks defeated.
Estamos vencidos,... malditos.
We're defeated, doomed.
- Has sido vencido.
- You are defeated.
¡No seremos vencidos!
Won't be defeated
El demonio vencido.
¶ the devil defeated
- Él fue vencido.
- He's defeated.
Me ha vencido.
I am defeated.
Estamos vencidos, ¿lo comprende? ¡Vencidos! ¿Y por qué?
We stand here defeated, do you understand? Defeated! And why?
Yo no estaba entre los vencidos;
I was not of the defeated;
Han vencido a los nilfgaardianos.
They defeated the Nilfgaardians.
Dimka estaba vencido.
Dimka was defeated.
-¡Hemos sido vencidos!
We have been defeated.
Eran vencedores, no vencidos.
They had not been defeated.
Había vencido a Blackburn.
I'd defeated Blackburn.
Nos han vencido, Marjorie.
“Marjorie, we are defeated.”
vencido, decidió regresar.
defeated, it returned.
beaten
adjective
Varios Estados expresaron profundas preocupaciones por la adición propuesta por Singapur y, a pesar de nuestros mejores esfuerzos por llegar a un acuerdo, fuimos vencidos por el reloj.
A number of States expressed strong concerns regarding Singapore's proposed additional language and, despite our best endeavours to reach a compromise, we were beaten by the clock.
Además, después de 1989 no se instaló ninguna industria perjudicial para el medio ambiente, y muchas de las que existían fueron clausuradas o vencidas por la competencia.
Furthermore, no industries harmful to the environment were developed after 1989 and a major part of the existing ones were closed down or beaten by the competition.
¡No estoy vencida!
I'm not beaten!
Lo he vencido.
I've beaten him.
Vencidos en velocidad.
Beaten for speed.
Lo habíamos vencido.
We'd beaten him.
Hemos vencido a la muerte. Hemos vencido a la naturaleza.
We've beaten death, beaten nature.
Dese por vencida.
You're beaten.
Me han vencido.
They've beaten me.
¡Nos han vencido!
We're beaten!
Wellington está vencido.
Wellington is beaten.
Pero no estaba vencido.
But he was not beaten.
se sentía vencido. Los oscuros bastardos lo habían vencido.
they’d beaten him, the black bastards had beaten him.
El hombre estaba vencido.
       The man was beaten.
El Esmog fue vencido.
The Smog was beaten.
Audemard fue vencido.
Audemard was beaten.
Pero ¡la había vencido!
But he had beaten her!
—Están vencidos, caballeros, están vencidos —se jactó el pequeño y experto psicólogo—.
            “You’re beaten, gentlemen, you’re beaten,” crowed the small master psychologist.
Aún no estamos vencidos.
We’re not beaten yet.
Consideradnos vencidos.
Consider us beaten.
adjective
Por el contrario, si la sentencia de segunda instancia difiere de la de primera instancia, el asunto no podrá considerarse res judicata y la parte vencida en la apelación que no esté de acuerdo con la sentencia puede pedir una decisión en tercera instancia.
On the contrary, if the second instance judgement differs from that of first instance, the matter cannot be considered res judicata and the losing party in the appeal, who does not agree on the judgement, may request a third instance judgement.
Normalmente, las costas judiciales se pagarán por la parte vencida.
Normally the court orders the costs of an action to be paid by the party losing it.
Así se establece que los defensores de oficio gratuitos prestan sus servicios a las personas de escasos recursos económicos, correspondiéndole la integridad de los costos personales a la parte vencida.
Thus it states that a court-appointed counsel will give his services free of charge to persons of slender means, the whole of the personal costs being payable by the losing party.
Incluso si se les devuelve sistemáticamente a su país, no se dan por vencidos y vuelven a intentarlo, pues saben que el sistema de vigilancia de las fronteras no es eficaz.
Even though they were regularly returned to their country, they did not lose heart but tried again in the knowledge that the border surveillance system was ineffective.
La ley concede protección social prioritaria a los trabajadores que han perdido su empleo por circunstancias ajenas a su control, es decir despido por reducción de la plantilla, dimisión por causas justificadas, imposibilidad de seguir trabajando por motivos de salud o de calificación insuficiente, por haber vencido un contrato a plazo fijo y por llamamiento a filas o prestación del servicio alternativo (no militar).
Priority in the provision of social protection is accorded by the act to that category of unemployed who lose their jobs for reasons beyond their control, in other words, through downsizing, voluntary resignation for compelling reasons or inability to continue work for reasons of health or lack of the required qualifications; on the expiry of fixedterm labour contracts; and in event of callup for military service or assignation to alternative (non-military) service.
La tercera sección de la Primera Sala de la Corte Constitucional Federal decidió el 23 de junio de 1999 que la parte vencida que carece de los fondos necesarios está libre de cargar con los costos independientemente de que sea el demandante o el demandado (publicado en Neue Juristische Wochenschrift 1999, pág. 3186).
The third chamber of the First Senate of the Federal Constitutional Court decided on 23 June 1999 that a losing party which lacks the necessary funds is free from bearing the court costs irrespective of whether they are the plaintiff or the respondent (published in Neue Juristische Wochenschrift 1999, p. 3186).
¿Te das por vencida?
You're losing it?
Sí, el lado vencido siempre está confundido.
Yeah, the losing side's always full of confusion.
¡El pueblo unido jamás será vencido!
The people united will never lose again!
Hasta ser vencida tendré
Until I lose, I'll have
No te das por vencida, ¿no es así?
You just won't lose, will you?
No deberíamos estar al final vencido.
We shouldn't be at the losing end
- Sin duda, me doy por vencido.
- No kidding, I'll lose money.
Vencedores y vencidos...
Winning and still losing ... We're going home.
No te des por vencido, Hari Bhai.
Don't lose heart, Hari Bhai.
Podemos hasta ser vencidos por principiantes!
Anyone can lose to a beginner.
—Tal vez los gurkos se den por vencidos.
Perhaps the Gurkish will lose heart.
No sé si venceremos o seremos vencidos.
I do not know if we shall win or lose.
Mañana, victorioso o vencido, pienso renunciar al puesto.
Win or lose tomorrow, I intend to resign.
Son a los que ya hemos vencido, personas como Eddis, que no tienen nada que perder.
They're the ones we've already broken, people like Eddis who have nothing to lose.
Lo que acababa de suceder allí no significaba nada, no había ni vencedor ni vencido.
What had just happened made no difference, win or lose.
En cuanto los soldados extranjeros lleguen a la ciudad, seremos vencidos.
We shall lose as soon as foreign soldiers with guns arrive at the city.
Sentí deseos de tirar la toalla, pero mi naturaleza no es darme por vencido;
But I am not a quitter by nature—I hate losing too much.
O mejor aun: ¿qué pasaría si tú te das por vencido? ¿Pierdes la fe?
Better questions: What if you give up? Lose faith?
Y Satanás será vencido…, perderá la batalla, dentro de mil años a partir de ahora.
And Satan lost - will lose, that is, a thousand years, from now.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test