Translation for "vasallaje" to english
Vasallaje
noun
Similar context phrases
Translation examples
41. Desde el advenimiento de la Segunda República el fenómeno del vasallaje fue abolido por el Decreto-ley Nº 1/19 de 30 de junio de 1977, de abolición de la institución de la ubugererwa, bajo pena de nulidad.
41. When the Second Republic came into being, the institution of vassalage was abolished by Decree-law No. 1/19 of 30 June 1977 abolishing the institution of Ubugererwa which was to be declared null and void.
219. El proceso por el que los pueblos indígenas fueron despojados de sus tierras dejó tras de sí poquísimas y debilitadoras alternativas para la supervivencia: el vasallaje (o la servidumbre en sus diversas formas), la segregación en áreas reducidas que se les "reservaban", o la asimilación en el seno de un sector no indígena de la nueva entidad sociopolítica creada sin ninguna aportación indígena.
219. The process that took the indigenous peoples’ lands from them left behind very limited and debilitating alternatives for survival: vassalage (or servitude in its diverse forms), segregation in reduced areas “reserved” for them, or assimilation into the non-indigenous sector of the new socio—political entity created without indigenous input.
a) Antes de la llegada de los europeos no existía, según ellos, una entidad politicoadministrativa denominada "Casamance"; en el espacio senegambiano y guineano estaban asentados reinos y/o unidades aldeanas organizadas sobre bases étnicas o que tenían entre ellas relaciones de vasallaje, alianza o sencillamente de vecindad, con nombres como Joolof, Cayor, Sine, Gadam, Kasa, Gabou, Kantou, Patchona, etc.;
(a) Pre-European: according to the Casamance leaders, there was no such political or administrative territorial entity as "Casamance"; Senegambian and Guinean territory was made up of kingdoms and/or villages organized along ethnic lines or linked by bonds of vassalage, alliance or mere proximity, and with names such as Joolof, Cayor, Sine, Gadam, Kasa, Gabou, Kantou, Patchona, etc.;
5. La destrucción de sus sistemas de organización y vida comunal, ha sido la causa de su ruina, el desplazamiento de su grandeza y su reemplazo por condiciones de miseria y vasallaje.
5. The destruction of their organization and communal life has been the cause of their ruin, the displacement of their grandeur and it's replacement for misery and vassalage.
Se trata de una opción entre el principio de igualdad de los Estados y la imposición de los grilletes del vasallaje sobre las Potencias pequeñas.
It is a choice between the principle of the equality of States and the imposition upon small Powers of the bonds of vassalage.” (ibid., p. 25)
22. El proceso por el que los pueblos indígenas fueron despojados de sus tierras les dejó poquísimas y debilitadoras alternativas de supervivencia: el vasallaje (o la servidumbre en sus diversas formas), la segregación en áreas reducidas "reservadas" para ellos o la asimilación en el sector no indígena de la nueva entidad sociopolítica creada sin ninguna aportación indígena.
22. The process that took the indigenous peoples' lands from them left behind very limited and debilitating alternatives for survival: vassalage (or servitude in its diverse forms), segregation in reduced areas "reserved" for them, or assimilation into the non-indigenous sector of the new socio-political entity created without indigenous input.
Y también tenemos a nuestros “calibanes”, que no sólo han aprendido a maldecir en la lengua del imperio sino que también empuñan las armas, siguiendo la límpida trayectoria libertadora que va de los taínos, en Yagüeca, a Betances, en Lares, y a Lolita Lebrón, en Jayuya; a los Filiberto Ojeda Ríos, a los Edwin Cortés, a los Elizam Escobar, a los Oscar López y, entre otros, a los don Pedro Albizu Campos, el hombre que dedicó los mejores años de su vida a oponerse, en verbo y práctica, a que Puerto Rico siguiera padeciendo los horrores del vasallaje y la imposición colonial.
We also have our Calibans who have not only learned to curse in the language of the empire but also brandish weapons, following the straight path of liberation that goes from the Tainos in Yagüeca to Betances in Lares and to Lolita Lebrón in Jayuya; to Filiberto Ojeda Ríos, Edwin Cortes, Elizam Escobar, Oscar López and, among others, don Pedro Albizu Campos, the man who devoted the best years of his life to opposing in word and deed the horrors of vassalage and colonial domination that Puerto Rico continues to endure.
Durante siglos de vasallaje difuso, el tiempo no se había movido en el archipiélago.
For centuries of dreamy vassalage, time had not moved in the archipelago.
El hecho de que quiera aceptar el vasallaje de Valaquia es un gran honor para todos vosotros, hija mía.
The fact that he's willing to accept the vassalage of the Romanian kingdom is a great honor for you. My daughter...
Me han comunicado que has rechazado mi oferta de vasallaje.
I am told you refused my offer of vassalage.
Los derechos de vasallaje los determino yo, sólo yo, ¿entiendes?
I’m the one who decides what the rights of vassalage are.
1435: Borgoña y Ostenburgo rompen su vasallaje con Francia.
1435: Burgundy and Ostenburg break their vassalage to France.
Y tampoco tomaba en serio el vasallaje de La Roque.
Nor was I any more serious about the vassalage of La Roque.
Quiere sentarla junto a sí en el trono imperial, confirmar los títulos y el vasallaje.
He wants her to sit beside him on the imperial throne, to confirm the titles and vassalage.
Si lo hacía, declaraba mi vasallaje ante su real autoridad. Decliné el ofrecimiento.
Doing so would mean pledging vassalage to her royal authority. I declined the offer.
Juramos nuestra alianza en la batalla en la Guerra del Crepúsculo, y repudiamos nuestro anterior vasallaje al Trono Firvulag.
We vow our alliance in battle in the event of the Nightfall War, and repudiate our erstwhile vassalage to the Firvulag Throne.
Unos decían que, simplemente, Radowid se había apiadado de él, sabiendo que la «joya de la corona» kovirana no daba ni para tributos ni para vasallaje.
Some said that Radovid took pity on him, knowing that the ‘Jewel in the Crown’ could not afford tribute or the vassalage.
¿Y qué si sabía que un regimiento de marines o un escuadrón de ulanos habrían podido reducir a este imperio entero al vasallaje?
What though he knew that a regiment of marines or a squadron of Uhlans might have reduced this entire empire to vassalage?
En el 745 a. C., Tiglath-Pileser III abolió el sistema de vasallaje e incorporó a todos los súbditos directamente al Estado asirio.
In 745 bce, Tigleth-Pileser III abolished the system of vassalage and incorporated all subject peoples directly into the Assyrian state.
Los hombres tenían la posibilidad de aliarse con cualquier "godi" y denunciar el vasallaje si les parecía bien.
Men were free to ally themselves with any "godi" and renounce their allegiance to him if they so chose.
Lealtad, vasallaje... eso es todo lo que llenan tus pensamientos, ¿cierto?
Fealty, allegiance... That is all that populates your thoughts, isn't it?
Algunos estados del Punjab occidental aún no le habían rendido vasallaje;
Some states in the western Punjab had not paid allegiance yet;
La petición formal de vasallaje a Poros provocó el desafío esperado.
A formal request for Porus’ allegiance produced the expected defiance.
Si te arrodillas ante mí y me juras vasallaje, reconociéndome como tu soberano.
When you kneel before me and swear allegiance to me as your lord.
En cuanto rindió vasallaje, su reino fue restablecido y se reincorporó al trono.
His kingdom was restored as soon as he had given allegiance, and later added to.
Y, una vez convertido por Cristo, no fue a ofrecer vasallaje a la iglesia de Jerusalén.
And once converted by Christ, he did not go to pledge his allegiance to the church of Jerusalem.
Y ade más, estuve obligado a prestarte ayuda a causa del juramento de vasallaje.
And the assistance I have provided to you has been committed under my oath of allegiance.
Egoísta, Virginia marchó allí sola, deseando renovar humildemente su vasallaje.
Selfishly Virginia went there alone, desiring humbly to renew her allegiance.
Ni siquiera tenía que ofrecer el juramento ceremonial de vasallaje, se exigía de él solamente lo que se denominaba promesa de no perjudicar.
It was not even required of him to take the ceremonial oath of allegiance, only a promise to do no harm.
Porque no se le visita necesariamente para conversar con él, se le visita para renovar el vasallaje, para disipar sospechas, para evitar el olvido.
He was not visited for his conversation, but so that allegiances could be renewed, suspicions dispelled and oblivion avoided.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test