Translation for "vértigos" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Durante el examen se quejó de vértigo, dolor en el tórax y debilidad general.
During the examination, he had complained about vertigo, pain in the thorax and general weakness.
Estos incluyeron: cefalea, vértigo, visión borrosa, dolores musculares y abdominales, calambres, diarrea y vómitos prolongados.
These included headache, vertigo, blurred vision, muscle and abdominal pains, cramps, diarrhoea and prolonged vomiting.
Los síntomas sistémicos eran problemas digestivos, anorexia, náusea y vértigo (Touraine y otros 1934 citado en Hayward, 1998).
Systemic symptoms included digestive problems, anorexia, nausea and vertigo (Touraine et al. 1934 cited in Hayward, 1998).
Padecía intenso dolor de estómago, nausea, vértigo, dolores de cabeza, un diente roto y sangre en la heces.
He suffered from intense stomach pain, nausea, vertigo, headaches, a broken tooth and blood in the stool.
Debido a su altura, no puede hacer ejercicio dentro de la jaula y le produce vértigo asomarse al exterior.
Due to his height, he cannot exercise inside the cage and has vertigo looking down from the cage.
noun
La ciencia y la tecnología progresan a velocidad de vértigo.
Science and technology are advancing at a dizzying speed.
Las mujeres de edad también sufren vértigo con frecuencia muy superior, que a menudo es una de las causas de las caídas.
Elderly women also much more often suffer dizziness, which is one of the causes of falls.
También ha aumentado el número de personas que sufren de ataques graves de vértigo, conjuntamente con náuseas y pérdida de equilibrio.
The numbers of people suffering from severe attacks of dizziness, in conjunction with nausea and loss of balance, have also risen.
La multiplicidad de actores que actúan sobre el terreno en la lucha contra la piratería produce algunas veces una sensación de vértigo.
145. The large number of actors implicated in the fight against piracy can at times be dizzying.
Pero o bien encontraban la fortaleza para pagar el precio o se negaban, dejándose llevar por el vértigo: el vértigo total, el vértigo de los placeres antes de las catástrofes.
But either they found the strength to meet the costs or they refused and gave way to dizziness--dizziness altogether, the dizziness of pleasures before catastrophes.
Tuvo la sensación de que los pensamientos de alguna otra persona giraban en su cabeza… vértigo, vértigo.
She felt that someone else's thoughts spun in her head -- dizziness, dizziness.
noun
—«Lancémonos al vértigo del tiempo, el remolino del devenir;
“‘Let’s plunge ourselves into the roar of time, the whirl of accident;
y la hace girar en torno al mundo. Así, en su vértigo, ella lo percibe,
And whirled across the world, she sees
todo ello dando vueltas y más vueltas a velocidades de vértigo, a varios makasrupkithp por aliento.
all whirling around at terrific velocities, at several makasrupkithp per breath.
La alegría de poder llamarla por su, nombre le producía vértigos. El mundo giraba.
He was light-headed with the joy of naming her, naming her for what she was. The world whirled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test