Translation for "usted de" to english
Similar context phrases
Translation examples
Ustedes podrán profesar una religión y yo otra, pero esto no me hace superior a ustedes ni ustedes a mí.
You may have your faith and I mine but my faith does not make me superior to you or you to me.
¿Es usted?
Are you:
Son ustedes quienes los envenenaron; son ustedes quienes los aniquilaron.
You are the ones who poisoned them; you are the ones who annihilated them.
Ahora ellos se tornan hacia ustedes, como ustedes se tornaron hacia ellos”.
They now reach out to you as you reached out to them.
Usted de su tiempo.
You of your time.
-¿Es usted de naturaleza clemente?
- Are you of a forgiving nature?
Usted, de todas las personas.
You, of all people...
¿Está usted de la misma opinión?
Are you of the same mind?
¿Usted de qué sirve aquí?
Do you of what is here?
Usted de entre todos debería entender.
You of all people should understand.
¿Es usted de origen escandinavo? Danés?
Are you of Scandinavian origin?
Usted y usted y usted y usted y usted también, señora —indicó—.
You and you and you and you and you, too, lady,”
Usted no me quiere, usted..., usted...
You do not like me. You--you--
Ustedes son su diversión; ustedes y hombres como ustedes.
You are their diversions, you and men like you!
Él era él y usted es usted.
He was him and you are you.
Y usted… y usted… Pero creí que usted era distinto.
And you—and you… But I thought you were different.
¿Es usted de Israel?
Are you from Israel?
¿Es usted de aquí?
You from around here?
¿Es usted de Maine?
You from Maine?
- ¿Es usted de París?
- Are you from Paris?
- ¿Es usted de Johanesburgo?
- You from Johannesburg?
Usted de BeaverBong?
You from BeaverBong?
Usted de Hustler?
You from Hustler?
¿Es usted de Roma?
Are you from Rome?
¿Es usted de Berezovsk?
Are you from Beryozovsk?
—¿Es usted de la policía?
Are you from the police?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test