Translation for "usar de" to english
Usar de
verb
Translation examples
verb
Está prohibido ejercer el derecho a usar viviendas para fines distintos del que tienen asignado o en violación de los derechos de otras personas, del Estado o de organizaciones públicas.
"It is forbidden to exercise the right to use housing facilities for the purposes other than of their destination or by violating the rights of other people or of State or public organizations."
"Nadie puede usar su derecho en perjuicio de otro ni violar los intereses públicos".
"No one is entitled to exercise his rights in a way injurious to others or detrimental to public interests."
Sin embargo, los propios estudiantes pueden decidir si desean usar los resultados de esa asignatura o someterse a la prueba de esfuerzo del reconocimiento médico.
However, students themselves may indicate whether they wish to use the results of this subject or instead submit to the exercise stress test during the medical examination.
En 2 casos se determinó que los funcionarios interesados habían infringido su derecho a usar sólo la fuerza necesaria.
In two cases it was established that the officers involved exceeded their right to exercise only necessary force.
"Todos los habitantes de la Nación gozan de los siguientes derechos conforme a las leyes que reglamenten su ejercicio; a saber... de usar y disponer de su propiedad..."
"All inhabitants of the Nation enjoy the following rights, in accordance with the laws that regulate their exercise, namely … using and disposing of their property…"
Las minorías étnicas pueden ejercer sus derechos culturales y usar su propio idioma, y gozan de programas educativos especiales.
Ethnic minorities could exercise their cultural rights and use their own languages, and benefited from special educational programmes.
Ese principio está en armonía con el deber del Estado de usar de debida diligencia en todas las actividades realizadas en su territorio, especialmente las de índole peligrosa.
That principle was consistent with the ultimate duty of the State to exercise due diligence over all activities within its territory, especially those of a dangerous nature.
Esas capacidades se deben usar en forma transparente haciendo hincapié en la expansión de las exportaciones y el fomento de la industrialización, sin descuidar a la agricultura.
Those capabilities should be exercised in a transparent manner, with an emphasis on export growth and in support of industrialization, without neglecting agriculture.
* Supervisar, en el marco legislativo existente, las sustancias y actividades que pueden servir para desarrollar, producir y usar armas biológicas;
exercise, within the existing legislative framework, supervision over substances and activities that have a potential to be used for development, production and use as biological weapons;
51. Los funcionarios encargados de hacer cumplir la ley de la Federación pueden usar directamente la fuerza en el ejercicio lícito de sus funciones.
51. The law enforcement officers of the Federation may use direct force in lawful exercise of their office.
Incluso para usar la palabra doblepensar es preciso emplear el doblepensar.
Even in using the word doublethink it is necessary to exercise doublethink.
Quienquiera que usara este arma se preocupó de dejarla bien limpia de huellas.
Whoever used this exercised the usual care and wiped the gun clean of prints.
No podía controlar al animal y usar las armas al mismo tiempo.
He couldn't exercise the needed control over the animal and manage the weapons at the same time.
—Sí, ambas vidas están abiertas para ti, si decidieras usar tu don de esa forma.
“Yes, both lives are open to you, should you choose to exercise your gift in that manner.”
Utilizaba cualquier papel que tuviera a mano: cuadernos escolares sin usar, por ejemplo.
He used whatever paper he had on hand—unused student exercise books, for example.
—El usar el cerebro está muy bien —estaba diciendo Jaan—, pero necesitas ejercicio, Naranja.
“Using your brain is all well and good,” Jaan was saying, “but you need exercise, Orange.”
Años más tarde, este ejercicio inaguantable incluía el tener que usar platos y almohadillas de plástico.
In later years the whole ghastly exercise included using plastic cymbals and pads.
Escribe en letra pequeña para no usar demasiado espacio, ya que los cuadernos son caros.
He writes in small letters so as not to take up too much room; exercise books are expensive.
• El Registro de hábitos es un simple ejercicio que puedes usar para adquirir conciencia de tu conducta.
The Habits Scorecard is a simple exercise you can use to become more aware of your behavior.
—Si no tiene suerte, todos tendremos que usar cigarrillos como moneda de cambio en el patio de la cárcel —dijo Javna—.
"If you're not lucky, we'll all be using cigarettes for currency in me prison exercise yard," Javna said.
verb
El Comité ha logrado que sus observaciones finales sean más precisas y pertinentes, así como más fáciles de usar.
The Committee has made its concluding observations more focused, relevant and user-friendly.
También se le da la posibilidad de satisfacer las necesidades comunes de higiene personal y de usar la lavandería.
A detainee is also ensured with a possibility to observe ordinary requirements of personal hygiene and use laundry facilities.
En su calidad de observador, Israel manifestó interés en usar uno de sus centros como centro de referencia regional en una esfera concreta.
Israel, as an observer, expressed its interest in using one of its centres as an RRC on a specific area.
Aclaró que cuando no había sido posible usar fondos de los programas por países se había recurrido a fondos regionales.
She observed that where it had not been possible to use country programme funds regional funds had been used.
14. Estas observaciones corresponden a un período de tiempo tan reducido que no se pueden usar para sacar conclusiones firmes sobre cambios en las ventajas comparativas.
14. These observations refer to so short a period that to use them to draw strong conclusions about changing comparative advantages would not be justified.
El Comité también está trabajando para que sus observaciones finales sean más precisas y pertinentes, así como más fáciles de usar.
The Committee is also working on making its concluding observations more focused, relevant and user-friendly.
179. Las organizaciones no gubernamentales también observan que se debería prestar más atención a mejorar la preparación de los niños para usar los medios de comunicación.
179. Non-governmental organisations also observe that more attention should be paid to improving children's media skills.
La oradora exhorta a la comunidad internacional a usar su influencia para que observadores internacionales puedan asistir al juicio, que ha de celebrarse en breve.
She called upon the international community to use its influence to allow international observers to attend the trial, to be held shortly.
Atesoré estas pequeñas observaciones como armas que podría usar en el futuro.
I hoarded these observational tidbits as weapons to use in the future.
Como científico que era, Martin trató de usar sus dotes de observación para analizarla.
As a scientist, Martin tried to use what skills of observation he could muster.
Marais: -¿Es posible que alguien llegue a la terraza de observación sin usar el ascensor?
MARAIS: Is it possible for someone to get to the observation deck without using the elevator?
THOMPSON: Cualquiera que haya observado a un niño aprendiendo a usar sus ojos, lo comprendería.
THOMPSON: Anyone who's observed an infant learning to use its eyes, would.
No, la alternativa era rodearse de gente que usara sus poderes de observación tal como él lo hacía.
No, the alternative was to surround himself with people who used their powers of observation the way he did.
Uno de ellos, con el tiempo, le había permitido usar una lancha, por las mañanas, para hacer sus propias observaciones.
One of them had eventually allowed her to use a launch, in the mornings, to record her own observations.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test