Translation for "tres capas" to english
Translation examples
Este tipo de empacado creará tres capas de contención, protegiendo así con más garantías los indicios químicos y ofreciendo una protección suplementaria a aquellas personas que transporten los indicios químicos peligrosos.
This type of packaging will create three layers of containment thereby further protecting the chemical evidence and it offers additional protection for those individuals who will be transporting the hazardous chemical evidence.
La bala con los bordes doblados hacia atrás indica que atravesó tres capas de metal, lo que corresponde a su penetración en el vehículo.
The bullet, with its folds bent backwards, suggests it had pierced three layers of metal, consistent with penetrating the vehicle.
Debe haber guantes de seguridad y de recogida de muestras que permitan disponer de un sistema de tres capas de protección.
There should be enough safety and sampling gloves available to allow for a three layer system.
Se prevé integrar estos elementos de seguridad en las tarjetas personales de identidad de la República Turca en tres capas.
It is envisaged to integrate these security features in the personalised TR identification cards in three layers.
:: En lugar de estibar los contenedores en la parte más alta (que sería lo recomendable para mercancías peligrosas) el buque fue adaptado para cargar contendedores de 40 pies en las bodegas para que pudieran quedar cubiertos por tres capas: sacos de azúcar/tapa de escotillas en el entrepuente/sacos de azúcar
• Instead of loading the containers topmost (as would be recommended for dangerous cargo) the ship was adapted to load 40 foot containers deep in the hold so that they could be covered by three layers: sugar bags/tween deck hatch cover/sugar bags Figure XXI
Estos objetos deben fotografiarse y colocarse en un sistema de contención de indicios con tres capas de protección.
These items should be photographed and placed in a three layer evidence containment system.
Y su equipo es tres capas de racista.
And your outfit is three layers of racist.
Tiene tres capas de lenguaje.
It's got three layers of language.
Tres capas, Madre Naturaleza.
Three layers, Mother Nature.
Estas son las tres capas de la realidad.
These are the three layers of reality.
Te tocó a través de tres capas de ropa.
He touched you through three layers of clothes.
Es tres capas por debajo de la piel.
It's three layers below the skin.
Tres capas más otra acrílica, rosa.
Three layers of primer plus a acrylic top, pink.
Estas tres capas del cerebro deben funcionar juntas.
These three layers of the brain must function together.
Te han reparado tres capas de piel.
They just repaired three layers of your skin.
Que estas son las tres capas de tu piel.
These are the three layers of your skin.
Hay tres capas sucesivas de protección.
There’s three layers of shell there.
¿Sentís las tres capas de material?
You feel three layers of material?
Sus pensamientos parecían repartirse en tres capas.
Her thoughts seemed to be in three layers.
Tenía tres capas y era rosa con un borde blanco.
It was three layers and it was pink with a white border.
—La piel tiene tres capas, básicamente, ¿verdad?
“The skin basically has three layers. All right?”
Empezó a desembarazarse de tres capas de camisetas.
He started peeling off the three layers of shirts.
Algunos agujeros atraviesan tres capas de tela.
Some of the holes go through three layers of fabric.
Será una especie de bocadillo de hielo de tres capas de grosor.
It will be a kind of ice-sandwich three layers thick.
dos o tres capas zumbaban y se deslizaban por la superficie.
the top two or three layers buzzed and crawled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test