Translation for "trecho" to english
Trecho
noun
Translation examples
noun
A veces las niñas y las mujeres tienen que salir del campamento y caminar largos trechos para buscar agua o recoger leña, lo que hace de ellas un blanco fácil para el enemigo.
Sometimes girls and women have to leave the camp and walk long stretches in order to fetch water or to gather firewood, thus becoming easy targets for enemy attacks.
Sin embargo, desde el puesto de avanzada y el puesto fronterizo no se domina el trecho entre ellos.
However, the stretch between the forward post and the premises of the border crossing point can be surveyed neither from the forward post nor from the premises of the border crossing point.
A pesar de los importantes progresos realizados desde mediados de 1995 en cuanto a ampliar el acceso por tierra, aún no se habían abierto largos trechos de carretera, especialmente en la región oriental del país.
18. Despite significant progress in expanding overland access since mid-1995, large stretches of road still remained to be opened, specifically in the eastern part of the country.
Por ejemplo, las canalizaciones circulares a lo largo de zonas costeras accesibles pueden constituir las únicas opciones en muchos casos, pero deben tener trechos largos y el costo de su instalación y mantenimiento sería prohibitivamente elevado.
For instance, ring mains along accessible coastal zones may be the only options in many cases but must have long stretches and would be prohibitively expensive to install and maintain.
Rumania experimentó un crecimiento económico constante de más de un 4,5% anual durante un período de cinco años, con un máximo del 8,3% en 2004 y una previsión igualmente alentadora para 2005, pero nos queda un largo trecho por recorrer.
Romania had a five-year stretch of constant economic growth at over 4.5 per cent a year, with a high of 8.3 per cent in 2004 and a similarly encouraging forecast for 2005, but we have a long way to go.
Las obras de rehabilitación terminadas incluyen trechos de la principal carretera de norte a sur (ENI), las carreteras de acceso a la ciudad de Xai-Xai, EN2 y EN254, y numerosas carreteras de tercer orden.
The rehabilitation work completed includes stretches of the main north-south highway (EN1), the access roads to the city of Xai-Xai, EN2 and EN254, and numerous tertiary roads.
Sin embargo, mientras recorremos el último trecho del camino que nos separa de 2015, no podemos perder de vista la importancia de que exista un mayor espíritu de solidaridad y asociación.
However, as we run the last stretch before 2015, the critical need for greater international solidarity and partnership cannot be overemphasized.
Por el contrario, se extiende 100 millas en todas direcciones, sobre pueblos y aldeas y a través de grandes trechos de lo que parece ser campo abierto, lejos de todo asentamiento existente que convencionalmente pudiera denominarse ciudad.
Rather, it stretches for a hundred miles in each direction, over towns and villages and across vast tracts of what appears to be open country, far from any existing settlement that could conventionally be called a city.
Las unidades de desembarco permiten acceder a la mayoría de estas zonas recorriendo luego solamente un breve trecho de carretera interior.
The majority of the areas of deployment can be reached by landing craft units and subsequently by minor stretches of inland roads.
El trecho entre el puesto sirio y el puesto libanés está vallado.
The stretch from the Syrian border crossing point to the Lebanese border crossing point is fenced.
Nos espera un largo trecho.
We got a long stretch ahead.
...se desbordó en un largo trecho de su recorrido...
...spilled over into a long stretch of its pathway...
No, no, otro tipo es dueño de este trecho.
No, no... Another fellow owns this stretch.
Sabes la mejor manera de hacer un largo trecho?
You know the best way to do a long stretch?
Hay sólo un pequeño trecho entre la vida y la muerte.
There's just this little stretch between birth and death.
Estamos en el trecho de término, ¿no?
We're on the home stretch, right?
Para mí, es un trecho.
To me, it's a stretch.
Es un buen trecho.
That's quite a stretch.
No me gusta el último trecho.
That last stretch I don't like.
Bueno, eso es un trecho.
Well, that's a stretch.
Era un trecho que Bobby conocía.
It was a stretch of road Bobby knew.
Luego hubo un largo trecho ininterrumpido.
Then there was a long unbroken stretch.
Durante algunos trechos caminó prácticamente sola.
For stretches she was quite alone.
Ya hemos pasado por ese trecho, y ya hemos sido olvidados.
We have been over that stretch, and are already forgotten.
Cada cual había recorrido su trecho del camino.
Each had traveled their stretch of the road.
pero faltaba todavía el trecho más peligroso.
but the most dangerous stretch lay ahead.
Trecho a trecho, ascendió por entre los árboles, bordeando el camino de tierra que subía en zigzag desde el césped de la orilla.
Stretch by stretch he crawled through the woods bordering the dirt road that wound up the hill from the lawn and the riverbank.
ya había un largo trecho de sendero despejado;
there was now a long stretch of path swept clear;
También sabía qué hacer si estaba compartiendo el mismo trecho de agua con un hipopótamo, que era encontrar otro trecho de agua.
She also knew what to do if you were sharing the same stretch of water with a hippopotamus, which was to find another stretch of water.
noun
Eso es mucho trecho por terreno duro.
That's a long pull over rough country.
Bueno, tienen un largo trecho por delante.
Well, you got a long pull ahead of you.
Después volvían a empujarlo y levantarlo por otro trecho hasta que volvía a hundirse.
Then they would pull it and lift it for another few yards until it sank into a hole once more.
El Clive amarró en un espigón que se adentraba un largo trecho sobre las aguas poco profundas de la bahía.
The Clive pulled in beside a jetty that reached a long way out into the shallow bay.
Condujo un trecho y luego torció y se metió entre los árboles, parando al abrigo de unos matorrales.
She took the car a short distance down the track and then turned into the trees, pulling up at a spot that was sheltered by a bush.
Al oírlo, sus remeros redoblaron esfuerzos y durante un trecho se mantuvieron a la altura de la otra embarcación. Muy bien.
Hearing this, his men pulled harder still, and for a little while kept pace with the bigger boat. So much the better.
–Hoy has hecho un buen trecho, querida-le reconoció Naomi-.Ahora duerme. Sueña con un conejo de la luna.
“A good pull today, m’dear,” Naomi said. “Sleep, now. Catch a moon rabbit.”
Me arrimo al bordillo con demasiada brusquedad y una rueda se sube al modesto trecho de césped y rompe un aspersor.
I pull over too hard, a front tire jumping the curb and snapping a sprinkler at the edge of the modest strip of lawn.
Gabriel pensó que daría media vuelta e iría a buscar a Ted, pero el páramo lo atrajo un poco más adentro, y aún un trecho más.
Gabriel thought he should turn, find Ted, but the moor pulled him on a little further and a little further yet.
—dijo la doctora Barlow. —Tan solo es harina. Deryn recorrió el trecho que quedaba hasta la cabina del piloto con mucho esfuerzo y gimiendo.
Dr. Barlow said. “It’s only flour.” Deryn pulled herself the rest of the way into the pilot’s cabin with a groan.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test