Similar context phrases
Translation examples
Sólo la cooperación transnacional podrá resolver un problema transnacional.
Only transnational cooperation could resolve a transnational problem.
Después de todo, la trata de mujeres es un delito transnacional que exige una respuesta transnacional.
The traffic in women was, after all, a transnational crime calling for a transnational response.
La delincuencia es transnacional; nuestra respuesta también debe ser transnacional.
The crime is transnational; our response must also be transnational.
Es una amenaza transnacional operando bajo la dirección del cártel de Maldova.
He's a transnational threat operating under the direction of the Maldova Cartel.
Los ladrones del Transnacional eran delincuentes, ¿correcto?
Transnational thieves were felons, right?
Te unirás a una fuerza transnacional especial del FBI.
You'll be joining an FBI transnational special task force.
Ariel me estaba contando cómo trabajó en la competición de motos transnacional
Ariel here was telling me how she worked on the transnational bike race.
Si por pez pequeño entendemos los conglomerados transnacionales multimillonarios.
If by little, of course, we mean transnational multi-billion-dollar conglomerates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test