Translation for "trío de cuerdas" to english
Trío de cuerdas
Translation examples
Un trío de cuerdas estaba tocando algo, algo de Lehar.
A string trio was playing something by Lehar,
No habían ido en busca de situaciones románticas, aunque un trío de cuerda a veces les incitaba a bailar a la manera antigua.
They had not come for romance, though a string trio occasionally incited some old-fashioned dancing.
El primer piso lo ocupaba un restaurante amenizado con un trío de cuerda, y en el último existía otro café que había que cruzar para llegar al cabaret propiamente dicho.
On the second floor there was a restaurant, with a string trio, and on the top floor, there was another bar through which you had to pass to get to the night club proper.
Cuando el trío de cuerdas empezó a tocar, Hilmi se quedó junto a la chimenea y de vez en cuando removía las brasas levantando llamas y chispas.
When the string trio played, he settled down here by the fireplace, leaning over every so often to prod the logs with a poker, sending up waves of sparks.
Eso me volvió del todo insociable, incluso con los miembros de nuestro grupo, y sobre todo durante la cena, con su obligatoria conversación ligera mientras un trío de cuerda toca piezas de Bizet y Wagner.
It made me quite unsociable, even with the members of our party, and especially at dinner, with its obligatory light conversation to the music of a string trio playing Bizet and Wagner.
Al término de la velada, ahítos de comida y bebida, después de que la música cese y los instrumentos estén guardados —el trío de cuerdas de Diwan ha acabado de interpretar obras maravillosas de música clásica iraní para oud, tar, ney y santoor—, los músicos y la mayor parte de los invitados se retiran, algo ebrios y cansados, y se dispersan entre las cinco habitaciones de la planta superior.
At the end of the evening, after gorging ourselves on food and drink, after the music has stopped and the last of the instruments has been packed up – Diwan’s string trio played wonderful classical Persian music on an oud, a tar, a ney and santoors – the musicians and most of the guests retire, sleepy and tipsy, to disperse among the five upstairs bedrooms.
Por mucho rato fue el olvido, la felicidad del gato ronroneando, un disco con un trío de cuerdas, Philip Morris y Gitanes a uno y otro lado de la mesita baja, la botella de coñac como un pequeño fanal tibio. Y luego hablar, poder hablar así con el sueño que lentamente gana terreno, con Hélène sentada ahí escuchándome hablar porque eso es la felicidad, hablar y estar en lo tibio con alguien como Hélène que fuma y bebe su coñac a pequeños sorbos y escucha hablar a la niña que ama el queso Babybel mientras por detrás, en alguna parte que forzosamente hay que situar y que la incertidumbre termina situando siempre detrás o en lo hondo, en todo caso en alguna región diferente de lo que está sucediendo ahí, hay que esperar crispada a que el ascensor llegue al piso donde la están esperando y que ella no ha marcado en el tablero del ascensor porque ese ascensor no tiene tablero, es un ascensor blanco y brillante completamente desnudo en el que ni siquiera se alcanza a reconocer la puerta una vez que distraídamente se ha cambiado de posición mientras se espera sosteniendo el paquete, el cordel amarillo que lastima los dedos.
For a long time it was oblivion, the happiness of the purring cat, the record of a string trio, Philip Morrises and Gitanes on opposite sides of the coffee table, the bottle of cognac like a small warm lantern, being able to talk like that as sleep slowly took over, with Hélène sitting there listening to her talking, because that’s happiness, talking and being in the warmth with someone like Hélène who smokes and drinks her cognac in small sips and listens to the girl who loves Babybel cheese talk, while in back, in some place which necessarily has to be located and which uncertainty ends up locating always in back or deep down, in any case, in some place different from what’s happening there, she has to wait, all tightened up, for the elevator to reach the floor where they’re waiting for her and which she hasn’t pushed on the button panel of the elevator, because the elevator has no panel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test