Translation examples
noun
Sí, que creo que me enganché el pie en una topera o algo.
Yes, I think I hooked my foot on a molehill or something.
¡Que repique la libertad desde cada colina y topera de Mississippi.
Let freedom ring from every hill and molehill in Mississippi.
- Tus rollos de ciruela saben a topera decorada con heces de conejo.
Your plum duff tastes like it's a molehill decorated with rabbit droppings.
Además, las toperas no son tan grandes.
Anyway, you don't get molehills that big. At least not in Scotland.
Y tantas toperas entre las tumbas, no recordaba haber visto jamás tantas toperas en un cementerio.
And so many molehills between the graves, he couldn’t recall ever having seen so many molehills in a cemetery.
Allí no había nada salvo una topera recién revuelta.
There was nothing there but a freshly turned molehill.
Esperamos en un campo de toperas junto al camino.
We waited in a field of molehills beside the road.
Me había acercado a mi caballo, que triscaba entre las toperas.
I had walked to my horse that was cropping grass among the molehills.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test