Translation for "timar" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
No deberías timar a la gente.
You shouldn't cheat people.
Nunca volveré a timar a nadie.
I'll never cheat again.
Yo no quiero timar a nadie.
I don't want to cheat on anyone.
No me gusta timar al verdugo.
Let's just say I don't like cheating' the hangman.
- para estafar y timar a gente honrada.
- To cheat and swindle honest people.
No soy de timar
I'm not the cheating type
¿Me quieres timar, viejo?
Cheating on me, dude?
Nada de timar en los negocios...
No more cheating in business-
Si Puddy dice que es eso, es eso. No te va a timar.
Puddy's not gonna cheat you.
No era como si timara a alguien.
It wasn't as if he were cheating anyone.
—Señor Healey, nunca le timaré.
"Mr. Healey, I'll never cheat you.
Timar era muy peligroso cuando las apuestas eran altas.
Cheating was most dangerous when the stakes were high.
– ¿Acaso creéis que voy a timaros, señor?
Then he said huffily, "Do you think I'd cheat you, sir?
—Nuestro negocio no es timar a los artistas, señor Freemantle. —Edgar, ¿recuerda?
“We’re not in the business of cheating artists, Mr. Freemantle.” “Edgar, remember?
¿Pertenecemos al grupo de personas a las que puedes engañar y timar o al otro? —Al otro —contestó Kit—.
“Are we the kind of people you can trick and cheat, or not?” “Not,” said Kit.
Su fatídica tendencia lo llevaba a enemistarse y a menudo también a timar a sus socios empresariales.
He had a fatal tendency to alienate and often cheat his business associates.
verb
Muchos antiguos soldados dirían lo que fuera para timar a una viuda.
a lot of old soldiers will say anything to swindle a widow.
Es mucho más fácil timar a alguien que se cree en ventaja.
It's easy to swindle someone who thinks they have the upper hand.
Te volvieron a timar.
You were swindled again.
¿Vas a timar a un pariente?
You want to swindle a relative?
Puedes timar a la gente antes de decapitarlos, o lo que sea que les hagas.
You can swindle people before you behead them, or whatever it is you do to them.
O quizá hayas encontrado a otro pardillo al que timar.
Or maybe you found another suitor to swindle.
Especializado en timar a mujeres.
He specialized in swindling women.
¿A qué se dedica ahora, Braxton, a timar a las ancianitas con las colectas de la iglesia?
What are you doing these days, Braxton. swindling old ladies for church funds?
Pero, independientemente, está convencido de que la política es un embuste que solo sirve para timar a gente como él.
All the same, he is convinced that politics are a swindle and simply lead people like him around by the nose.
Ahora era un ángel caído y se dedicaba a timar a pobres víctimas con el falso pretexto de tener el don de ver el futuro.
Now a fallen angel, she made her living swindling victims on the false pretense of having the gift of foresight.
—Todo el trabajo para timar a esos inversores idiotas tirado por la borda —se lamentó Packy mientras observaba cómo la petaca desaparecía.
“All that work swindling those dopey investors down the drain,” Packy lamented wryly as he watched the flask disappear.
El paraguayo me dice que busque otro lugar, que ni de coña me va a dejar entrar otra vez a su locutorio, que soy un capullo si creo que lo voy a timar por insistencia.
The Paraguayan tells me to find someplace else, that over his dead fucking body is he going to let me back into his call shop, that I’m an idiot if I think I’m going to be able to swindle him just by insisting.
Fue tanto el descaro al que llegó el Piruetas en su premura por timar, que empezó a producir cuadros cada vez más chabacanos y desaliñados, a lo cual se sumó una disputa con el fotógrafo por asuntos de dinero que los llevó a la ruptura, y a partir de entonces el Piruetas pretendió emprenderla con la labor artística por su propia cuenta y sin ayuda de nadie, él, que jamás había empuñado un lápiz, ni qué decir un pincel.
In his haste to swindle, Piruetas grew so bold that he began to produce paintings that were more and more ordinary and slipshod, to which was added a dispute with the photographer friend over money matters that caused a rupture between them. So, from then on Piruetas assumed the artistic labor himself and without assistance from anyone: he, who had never held a pencil in his hand, not to mention a brush.
verb
Solo fingimos ser una familia americana normal para poder timar a una anciana mujer y que nos dé dinero.
We're just pretending to be an all-American family so we can trick an old woman into giving us money.
Después de pagar impuestos y abogados y todos los créditos de papi... comprar Viagra, timar a estos buscadores de marihuana por aquí... $30, $40 de vez en cuando, y todavía no terminé con un millón de dólares.
After paying' taxes and lawyer fees and all Daddy's bad-ass credit... buyin' Viagra, tricking' with these sack chasers around here... $30, $40 now and then, I ain't end up with a million dollars.
Gomri no tenía malos pensamientos y tampoco pretendía timar a nadie.
Gomri didn’t have an evil thought in his head and never tried to trick anybody.
—¿Y si el Ladrón de Puertas es un teleportador que ama y sirve al espacio—tiempo embaucándolo constantemente? —Timar al timador —comentó Leslie.
“What if the Gate Thief is a gatemage who loves and serves spacetime … by playing tricks on spacetime itself?” “Tickling the tickler,” said Leslie.
verb
Gotama era implacablemente honesto y no se dejaría timar por una interpretación que no venía avalada por los hechos.
Gotama was ruthlessly honest and would not allow himself to be gulled by an interpretation that was not warranted by the facts.
—¿Acaso te divierte, capitán —dijo con voz áspera Bek— timar a un lisiado y a sus amigos?
‘Does it amuse you, Captain,’ Bek rasped, ‘to gull a cripple and his friends?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test