Translation for "tierra sea" to english
Translation examples
8. Tierra-Tierra: El primer escenario hipotético de hostilidades corresponde a un arma emplazada en la Tierra que atacara un objetivo situado también en la Tierra.
8. Earth-to-Earth: The first engagement scenario is an Earth-based weapon that strikes at an Earth-based target.
Lo que suceda a la Tierra, sucede a los hijos de la Tierra.
Whatever befalls the Earth, befalls the sons of the Earth.
a) La exploración de la Tierra y del espacio cercano a la Tierra;
(a) Exploration of Earth and near-Earth space;
Salimos de la Tierra, vivimos en la Tierra y volvemos a la Tierra.
We came from the Earth, we live on the Earth and to earth we will return.
La humanidad es la Tierra y la Tierra es la humanidad.
We are the Earth and the Earth is us.
Internacional Amigos de la Tierra pasa a llamarse Amigos de la Tierra Internacional
Friends of the Earth to Friends of the Earth International
a) La exploración de la Tierra y el espacio cercano a la Tierra;
(a) Earth and near-Earth space;
Ese sistema es el que denominamos Madre Tierra. "La tierra no pertenece al hombre, sino el hombre pertenece a la tierra".
This system is what we call Mother Earth. "The Earth does not belong to man, but man belongs to the Earth."
a) Investigaciones del espacio cercano a la Tierra y de la Tierra desde el espacio
(a) Research on near-Earth space and the Earth from space
Brindemos por el descanso de su alma, que la tierra sea buena.
May her soul rest in peace. May the earth be kind to her.
Esto eventualmente lleva a la apertura de un vacío y a que la Tierra sea atacada simultaneamente por Cibermen y Daleks.
This eventually leads to a Void opening and the Earth being attacked simultaneously by Cybermen and Daleks.
Por tanto no temeremos aunque la tierra sea removida y se traspasen los montes al corazón del mar... Aunque bramen y se turben sus aguas y tiemblen los montes a causa de su braveza.
Therefore we shall not fear, though the Earth be removed, though the mountains be carried into the midst of the sea, though its waters roar and be troubled, though the mountains shake at the swelling thereof.
¿Quizás la razón para la colocación específica de las pirámides en la Tierra sea algo que solo los antiguos comprendieron?
Might the reason for specific placement of the pyramids on Earth be something that only the ancients understood?
NARRADOR: ¿Podrían las historias de un tiempo cuando los dioses y los seres de otro mundo habitado la tierra sea más que mitología?
NARRATOR: Could the stories of a time when gods and otherworldly beings inhabited the earth be more than just mythology?
No permitiré que la Tierra sea destruida
I will not let Earth be destroyed.
Que el Señor lo guarde en su gloria. Que la tierra sea un lecho suave para él.
May our Lord keep him, and the earth be a soft bed for him.
—Viniste de la Tierra. —Tierra. Esta es la Tierra.
"You came from Earth." "Earth. This is Earth.
La Tierra, la vieja Tierra, la vieja y civilizada Tierra.
Earth, old Earth, old civilized Earth.
En la tierra y bajo la tierra.
In the earth, and under the earth.
Sustancias de la Tierra, de esta Tierra.
Stuff from Earth, this Earth.
Porque la tierra era una tierra de ideas.
The earth being an earth of ideas.
Que no eran de la Tierra, de ninguna Tierra. —Y lo creo.
Not of Earth – of any Earth.
Tierra, Tierra que te extiendes.
Earth, hey Earth, from it spread.
La tierra aplastada se tragaba más tierra.
The crunch of earth swallowing earth.
La Tierra era una caricatura de la Tierra exterior.
The Earth was a caricature of Earth outside.
Dejemos que otro, tome nuestro lugar, hasta que la tierra, ¡Sea libre!
Let others rise to take our place... ..until the earth is free!
Eso no quiere decir que la Tierra sea Dios.
That doesn't mean that the Earth is God.
Quizá te olvides de él cuando la Tierra sea sólo un recuerdo.
Perhaps you'll forget him once Earth is nothing but a memory.
Espero por el bien de Mildrith... que su tiempo en esta tierra sea corto.
I hope for Mildrith's sake your time on this earth is short.
Me alegro de que el último hombre de la Tierra sea divertido.
I'm so glad that the last man on Earth is fun.
¡Hasta que la Tierra sea libre!
Until the Earth is free!
Mañana, y cada día hasta que la Tierra sea libre
and every day until Earth is free.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test