Translation for "tierra reservada" to english
Translation examples
Tierras reservadas maoríes 280 - 281 74
Maori Reserved Land 280 - 281 69
Los caribes se beneficiaban de políticas de acción afirmativa, ya que se les habían dado tierras reservadas y se había conferido un estatuto especial al Consejo Caribe y a su Jefe.
The Caribs benefited from affirmative action as they were vested with reserved lands and special status had been conferred on the Carib Council and their Chief.
7. El Comité acoge con satisfacción los nuevos progresos realizados en la protección y promoción de los derechos de los maoríes en virtud del Pacto, en particular las enmiendas introducidas por la Ley de las tierras reservadas maoríes, que entró en vigor en 1998.
7. The Committee welcomes the further progress made in the protection and promotion of the rights of Maori under the Covenant, in particular the amendments introduced by the Maori Reserved Land Amendment Act which came into force in 1998.
De conformidad con esa ley, se otorgaba a los caribes la propiedad de ciertas tierras reservadas y se les proporcionaba un cierto grado de autonomía local mediante la devolución de poderes.
Pursuant to this act, Caribs were vested with reserved lands and provided with a degree of local autonomy by way of devolution of power.
280. Las tierras reservadas maoríes adquirieron su estatuto jurídico en el siglo XIX, cuando se devolvieron las tierras confiscadas y algunas tierras fueron reservadas para los maoríes mediante compras efectuadas por la Corona y la New Zealand Company.
280. Maori reserved land received its status in the nineteenth century when confiscated land was returned, and when portions were reserved from purchases by the Crown and the New Zealand Company.
20. ¿Qué enmiendas ha introducido la Ley de reforma de la ley de las tierras reservadas maoríes, que entró en vigor en enero de 1998? (párr. 281).
20. What amendments have been introduced by the Maori Reserved Land Amendment Act, which came into force in January 1998 (para. 281)?
76. Los tratados históricos dispusieron la asignación de tierras reservadas a los grupos autóctonos, así como el mantenimiento del acceso de esos grupos a tierras situadas fuera de las reservas para la caza, en particular con trampas, la pesca y la recolección.
Historic treaties provided for the allocation of lands specifically reserved for Aboriginal groups as well as continued access by Aboriginal groups to non-reserve lands for the purposes of hunting, fishing, trapping and gathering.
281. Durante el período que abarca el informe se presentó al Parlamento el proyecto de ley de reforma de la Ley de las tierras reservadas maoríes, de 1996, en que se proponía que se aplicaran los precios de arrendamiento del mercado, de manera que los propietarios maoríes recibieran un beneficio justo por sus tierras.
281. Within the reporting period the Maori Reserved Land Amendment Bill 1996 was introduced to Parliament proposing a move to market rents, so that the Maori owners receive a fair return on their land.
132. Los aborígenes y las tierras reservadas para ellos también entran en la jurisdicción federal.
Aboriginal people and the lands reserved to them also fall under federal jurisdiction.
116. El artículo 91, párrafo 24, de la Constitución otorga al Gobierno federal facultades legislativas con respecto a los "indígenas y las tierras reservadas a estos".
116. Article 91 (24) of the Constitution gives the federal Government legislative authority over "Indians, and lands reserved for the Indians."
En consecuencia, es ilegal que una persona distinta de un miembro de la comunidad indígena pueda comprar, alquilar, arrendar o adquirir de algún modo tierras reservadas para los indígenas.
Consequently, it was illegal for anyone other than a member of the indigenous community to buy, rent, lease or otherwise acquire land reserved for indigenous people.
El Director General es el encargado del cuidado, la conservación y la protección idóneos de cualquier vestigio o lugar aborigen que se encuentre en las tierras reservadas o designadas en virtud de la Ley de Parques Nacionales y Fauna y Flora Silvestres (artículo 85).
The Director—General is responsible for the proper care, preservation and protection of any relic or Aboriginal place on any lands reserved or dedicated under the National Parks and Wildlife Act (sect. 85).
572. El apartado 24 del artículo 91 de la Ley de la Constitución de 1867 estipula que el asunto de "los indios y las tierras reservadas a los indios" incumbe exclusivamente al Parlamento del Canadá.
Subsection 91(24) of the Constitution Act 1867 stipulates that the subject matter of "Indians, and Lands reserved for Indians" falls within the exclusive jurisdiction of the Parliament of Canada.
Indicadores: Superficie de tierras reservadas para zonas protegidas; grado de distribución entre las familias de las utilidades (en dólares de Namibia) procedentes de los proyectos de conservación; instalación de tecnologías para el aprovechamiento de fuentes de energía renovables; preparación y presentación de la segunda comunicación nacional a la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático.
Indicators: Amount of land reserved for protected areas; the extent of proceeds (in N$) from conservancies distributed to households; installation of renewable energy technologies; preparation and submission of Second National Communication to UNFCCC.
63. Entre otras cuestiones que son de la incumbencia del Parlamento figuran la navegación y el transporte marítimo, las pesquerías, las cuestiones relacionadas con la bancarrota, los indios y las tierras reservadas a los indios, la naturalización, la ciudadanía, el derecho penal, las patentes y los derechos de autor.
Other matters within Parliament's jurisdiction include navigation and shipping, fisheries, bankruptcy, Indians and lands reserved for Indians, naturalization, citizenship, criminal law, patents and copyrights.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test