Translation for "teodosio" to english
Teodosio
Similar context phrases
Translation examples
En el año 393 de nuestra era el Emperador bizantino Teodosio I puso fin a las Olimpíadas por considerarlas una expresión de paganismo.
In the year 393, Byzantine Emperor Theodosius I put an end to the Olympic Games because he regarded them as an expression of paganism.
Teodosio de Bitinia.
Theodosius of Bithynia.
Te ha enviado Teodosio, emperador de oriente.
You were sent by Theodosius, Emperor of the East.
Teodosio ha crecido audaz.
Theodosius has grown bold.
No nos quedaremos, Teodosio. Comeremos en casa.
We're not staying, Theodosius.
Teodosio no es casado, mamá.
Theodosius isn't married, mother.
Dígale a Teodosio a pagar los rescates.
Tell Theodosius to pay the ransoms.
Una muestra de buena voluntad del emperador Teodosio.
A token of goodwill from Emperor Theodosius.
No creo que Teodosio haga algo así.
I can't believe Theodosius would do something like that.
Teodosio, no quiero esas cosas aquí.
Theodosius I don't want this stuff here! Understand?
¿No prohibió el Emperador Teodosio... los cultos paganos?
Did not Emperor Theodosius prohibit pagan cults?
Espero terminar con Teodosio, hijo de Teodosio, en el plazo de un año y de una vez por todas.
I hope within a year to finish with Theodosius, son of Theodosius, once and for all.
Nos debemos a Máximo, no a Teodosio.
We serve Maximus, not Theodosius.
Teodosio también ha promulgado un edicto.
Theodosius has also issued an edict.
Teodosio destruirá a Máximo. ¡Está acabado!”.
Theodosius will destroy Maximus. It is finished!
El yacimiento había sido identificado como el puerto de Teodosio.
The site had been named the Port of Theodosius.
Teodosio y Graciano lo consideran el demonio.
Theodosius and Gratian both regard him as the devil.
«¿Vais a luchar contra Teodosio? ¡Mirad!».
“Do you fight against Theodosius? Look!”
Teodosio es un político militar, impresionado por los obispos.
Theodosius is a military politician, impressed by bishops.
Estoy seguro de que Teodosio lo legitimará para vos.
I am sure Theodosius will legitimize him for you.
Dudo que Teodosio os permita publicar esto.
I doubt if Theodosius will allow you to publish any of this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test