Translation for "tensión de algo" to english
Tensión de algo
noun
Translation examples
A fines del decenio de 1990, la economía de los Estados Unidos crecía a un ritmo que los responsables de la política monetaria consideraban insostenible, como lo indicaba la tensión cada vez mayor del mercado laboral, el crecimiento del déficit exterior, el ahorro negativo de las familias y un elevado endeudamiento del sector privado.
In the late 1990s, the economy of the United States was growing at a pace that policy makers perceived to be unsustainable, as indicated by an increasingly tight labour market, growing external deficits, negative household savings, and high levels of private sector debt.
Una tensión en el aire.
A tightness in the air.
Una tensión en la mandíbula.
A tightness in his jaw.
Hay cierta tensión en su voz.
There’s a tightness in his voice.
El dolor y la tensión de la garganta.
The pain and tightness out of her throat.
Billy tenía toda la cara en tensión.
Billy’s face was stretched tight.
Cuando escasea el dinero, todo son tensiones.
When money gets tight, tempers fray.
Se aflojó la tensión que había en el aire entre ellos.
Something tight in the air between them loosened.
Aquella tensión también era una de las características de Matthew.
That tightness was one of Matthew’s tells, too.
La tensión apareció en el rostro de Entreri.
Entreri's face went very tight.
Y su cara estaba llena de tensión y terror.
and her face was tight with worry and fear.
noun
Si nos retiramos de los focos mundiales de tensión, damos la espalda a quienes corren riesgos en pro de la paz y dejamos que se debilite nuestra propia oposición al terrorismo, ello daría a los enemigos de la paz una victoria que nunca deben obtener.
For us to pull back from the world's trouble spots, to turn our backs on those taking risks for peace, to weaken our own opposition to terrorism, would hand the enemies of peace a victory they must never have.
Todos los músculos en tensión.
Every muscle pulled taut.
La tensión del cable iba en aumento.
The force pulling on the cable grew stronger.
Y volvemos a sentir esa tensión en nuestra práctica:
And we feel the pull here again in our practices:
—¿Cómo supiste qué tensión darle?
How did you know how strong to make the pull?
Tenía cada músculo de su cuerpo en tensión, tirando hacia ella.
Every muscle was straining, pulling toward it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test