Translation for "tener a mano" to english
Tener a mano
Translation examples
k) Llevar al día instrucciones detalladas para los empleados de las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas y los familiares a su cargo sobre las precauciones que deben tomar en relación con la aplicación del plan de seguridad, incluida una lista de todos los suministros de emergencia que deben tener a mano, y proporcionar orientación sobre lo que hay que hacer en distintas situaciones de emergencia, incluidos los desastres naturales y las crisis políticas;
(k) Maintaining up-to-date, detailed instructions for personnel employed by organizations of the United Nations system and their eligible dependants on precautions they should take in relation to the implementation of the security plan, including a comprehensive listing of emergency supplies they should have on hand and guidance on the behaviour during a variety of emergencies, including natural disasters and political crises;
Los 60.000 dólares que se llevaron es casi tanto dinero en efectivo como solemos tener a mano.
The $60,000 that was taken is about as much cash as we ever have on hand.
Sólo quiero algo para tener a mano en la casa.
I just want something to have on hand in the house.
—De modo que insistís en tener mi mano.
- So you insist on having my hand.
Además, era una humillación haber luchado y no tener una mano enemiga para demostrarlo.
Besides, it was humiliation to go through battle and not have a hand to show.
Tuve casi la total certeza de que para él era bueno tener la mano así, en la mía.
I felt with some certainty that it was good for him to have his hand in mine.
Ella deseó disolver la tela y tener su mano contra su piel, entre sus pechos.
She wished she could dissolve it at will; have his hand stroking the skin between her breasts.
—¿Y cómo supones que alguno de nuestros amigos llegó a tener una mano libre?
And how do you suppose that either of our friends came to have a hand free?
Si pudiera volver a tener esa mano sobre mi cara, doctor, vendería el mundo entero.
If I could have that hand back over my face, Doc? I’d sell the world.”
¿Cómo sería hacer algo tan bien, tener una mano capaz de la mayor delicadeza y la precisión y el poder?
What would it mean to be able to do anything as well as that, to have a hand capable of delicacy and precision and power?
Algunas eran las plantas medicinales comunes que quería tener a mano: corteza de sauce para la fiebre, raíz de frambuesa para la tos, llantén para las infecciones, ortiga para la congestión, y otras por el estilo.
Some were the common medicinal herbs I wished to have on hand: willowbark for fever, raspberry root for cough, plantain for infection, nettle for congestion, and the like.
Cada compañía de guerreros debería disponer de su propio artificiero, y éste debería tener a mano todos sus suministros y equipo y ser inhumanamente rápido y hábil.
Every company of warriors would have to have its own separate Firemaster, and he to have at hand all his supplies and equipment, and he would have to be inhumanly quick and proficient.
Quería la mano izquierda de Ulises y sabía que la quería, pero nada hizo, pues estaba disfrutando justamente de lo que necesitaba: poder tener esa mano si extendiera la suya.
She wanted Ulisses’s left hand and knew she wanted it, but she did nothing, since she was enjoying the very thing she was needing: being able to have that hand if she stretched out her own.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test