Translation for "tendido la mano" to english
Translation examples
Por esta razón, hemos tendido la mano a nuestros vecinos de Europa, el Asia central y otros lugares a fin de promover la paz mediante la cooperación, el comercio y un compromiso más profundo.
This is why we have reached out to our neighbours in Europe, Central Asia and beyond to promote peace through cooperation, trade and deeper engagement.
La propia ASEAN ha tendido la mano a otras organizaciones subregionales.
ASEAN itself has been reaching out to other subregional organizations.
En su lugar, le había tendido la mano.
Instead she had reached out her hand.
Cuando me has tendido la mano, dejé de sentir miedo.
When you reached out to me, I stopped being afraid.
Ella había tendido la mano para cogerle de la manga pero él se apartó.
She had reached out to seize his sleeve, he moved it away.
Y entonces Dagnarus había tendido la mano y le había abierto la puerta.
And then Dagnarus had reached out his hand and opened the door.
Flor también había tendido la mano a los jóvenes prófugos norteamericanos;
Flor had reached out to the young American draft dodgers, too;
Era como si el pasado dorado de la literatura hubiese tendido la mano para ungirlo.
It was as if literature’s golden past had reached out to anoint him.
Bueno, pues lo que digo yo es que para algo nos habrán tendido la mano desde tan lejos.
Well, I say, they’ve reached out all that way for something.’
su cuerpo está alejado de mí, pero me ha tendido la mano. Me necesita.
her body is angled away from me, but she definitely reached out. She definitely needed me.
ASISTENTE DEL ALCALDE (joven, angustiado): El alcalde ha tendido la mano a su amigo.
MAYORAL AIDE (young, harried): The mayor reached out to this man.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test