Translation for "telegrama" to english
Telegrama
noun
Translation examples
noun
Télex y telegramas comerciales
Commercial telex/telegram
El examen o la incautación de cartas, correspondencia o telegramas.
"The examination or seizure of letters, correspondence or telegrams."
2. “Intercambio de cartas o telegramas” como requisito de forma
2. "Exchange of letters or telegrams " as form requirement
Me dijo que recibiríamos un telegrama, y así fue.
He said we would receive a telegram, which we did.
c) El examen o la incautación de cartas, correspondencia o telegramas.
"(c) The examination or seizure of letters, correspondence or telegrams."
El telegrama decía además que:
The telegram went on to state:
-Hemos recibido un telegrama -¿Un telegrama?
- We've received a telegram. - A telegram?
Oh, sí, telegrama.
Oh, yes, telegram.
Un telegrama, Monsieur.
A telegram, Monsieur.
Dame ese telegrama.
Gimme that telegram.
- Un telegrama para Uds. - ¿Telegrama?
- Telegram for you. - Telegram?
Un telegrama. Debemos enviar un telegrama inmediatamente.
A telegram, we must send a telegram immediately.
Voy a llevar unos telegramas a Huntington. —¿Telegramas?
I’m taking telegrams to Huntington.” “Telegrams?
Telegrama, señorita Abbott —gorjeó. —¿Telegrama? ¿Para mí?
Telegram, Miss Abbott,” he fluted. “Telegram? For me?
—Esto para el telegrama.
“That’s for the telegram.”
Sí, era un telegrama.
Yes, it was a telegram.
Había recibido un telegrama.
There was a telegram.
–¿Ningún telegrama?
      "No telegram?"
¿Después de ese telegrama?
After that telegram?
Los telegramas son públicos.
Telegrams are public.
Es un telegrama maravilloso.
It is a wonderful telegram.
noun
Además, los telegramas cifrados de la Misión se habían duplicado y estaban almacenados en la oficina de telegramas cifrados, lo cual presentaba un riesgo de acceso no autorizado a información delicada.
Moreover, the Mission's code cables had been duplicated and stored in the code cable room, creating the risk of unauthorized access to sensitive information.
Orientación y asesoramiento estratégicos (número de telegramas cifrados)
Strategic guidance and advice (number of code cables)
Las únicas comunicaciones procedentes del PNUD de las que se dio noticia eran dos telegramas.
The only communications disclosed from UNDP are two cables.
Notas y telegramas pertinentes
Relevant notes/cables
:: Examine los procedimientos en vigor para la protección de la información enviada por telegrama cifrado, dado que la gestión actual de los telegramas cifrados clasificados no asegura la confidencialidad
:: Review the procedures in place for the protection of information sent by code cable, as the current handling of classified code cables fails to ensure confidentiality
:: Los telegramas cifrados de 13 misiones de mantenimiento de la paz, desde 2009 hasta la actualidad, se conservan en un depósito de documentos para telegramas cifrados específicos de las operaciones de mantenimiento de la paz
:: Code cables of 13 peacekeeping missions, from 2009 until present, are captured into a document repository for code cables specific to peacekeeping operations
Cargos correspondientes a telegramas y valija para comunicaciones varias
Miscellaneous communications charges for cables and pouch
Cargos por telegramas y télex
Cables and telex charges
Memorandos/telegramas
Memos/cables
No... He recibido un telegrama, un maldito telegrama.
Yes, I got a cable, a rotten cable.
Sabe, sus telegramas...
You know, your cables...
Han devuelto mi telegrama.
My cable returned.
Telegrama a México.
Cable to Mexico City.
- Telegrama del ejército.
- War Department cable.
-Un telegrama, señor.
- Cable for you, sir.
Le mandé un telegrama.
I cabled her.
Te enviaré un telegrama.
I'll cable you.
Había un telegrama para él.
Now there was a cable for him.
—Hay un telegrama para usted.
“There is a cable for you.”
Le mandaré un telegrama.
I’ll send her a cable.
Younger envió el telegrama.
Younger sent the cable.
—¿Quién pagará los telegramas?
Who will pay for the cables?
Le escribió un largo telegrama.
He composed a lengthy cable.
Pero se suponía que iba a mandarme un telegrama.
But she was to have cabled.
Nos mandó otro telegrama desde Barcelona.
He cabled us again from Barcelona.
Después pasamos nuestros telegramas por el censor.
Then we file our cables with the censor.
Luego nos mandó un telegrama desde Madrid.
Then he cabled us from Madrid.
noun
209.1 Con arreglo a esa nueva legislación, los telegramas, cartas u otros envíos no entregados (en adelante "envíos") sólo podrán ser retenidos en cumplimiento de un mandamiento emitido por el juez que presida el tribunal y, en la instrucción del caso, de una orden del fiscal o investigador, a los fines de aclarar hechos importantes para el proceso penal.
209.1 Under this new legislation undelivered wires, letters or other deliveries (hereinafter "delivery") may be withheld only on the basis of a warrant issued by the presiding judge of the panel and in pre-trial proceedings by the prosecutor or investigator for the purpose of a needed clarification of facts important for criminal proceedings.
Los periodistas escribieron más de 100 artículos que se publicaron en periódicos conocidos, servicios de telegramas y programas de radio de todo el mundo.
The journalists produced more than 100 stories, which appeared in prominent newspapers, wire services, and radio programs around the world.
Los medios de difusión internacionales siguieron ocupándose del proceso de paz en Nepal, en particular a través de telegramas para la prensa escrita y, en ocasiones, con cobertura radiofónica y televisiva.
39. The international media continued to cover Nepal's peace process, mostly through print wire services, with occasional radio and television coverage.
- Por un telegrama.
- The wire just came.
Telegrama de Cuba.
Cuba on the wire.
Envió un telegrama.
A wire this morning.
Recibí su telegrama.
I got your wire.
¿ El telegrama de Harry?
Harry's wire?
¿Recibiste mi telegrama?
You got my wire.
Mándame un telegrama.
Send me a wire.
Mandad este telegrama.
Send a wire:
Mira el telegrama.
Here is the wire.
Envía los telegramas.
Send the wires, Gerald.
¿El telegrama es para Mary?
Are you wiring Mary?
Es un servicio de telegramas. —Sí.
It's a wire service."
Le he puesto un telegrama.
I've sent him a wire."
—¿Le permitieron mandar un telegrama?
‘They permitted you to wire?’
Allí me fue entregado un telegrama.
There a wire was handed to me.
—Mande un telegrama a Fowler.
“Send a wire to Fowler.”
Mandaré un telegrama a Littlemore.
I'll wire Littlemore.'
Un telegrama a los primos de Ruán.
For the cousins at Rouen, a wire.
¿No recibió nuestro telegrama?
Didn’t you get our wire?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test