Translation for "tecnologia sofisticada" to english
Tecnologia sofisticada
Translation examples
Es importante señalar que, en tanto que tecnología sofisticada, la energía nuclear requiere una infraestructura igualmente sofisticada.
It is important to note that, as a sophisticated technology, nuclear power requires a correspondingly sophisticated infrastructure.
c) 41 Hospitales de Alta Especialidad para la atención de los padecimientos de alta complejidad, baja frecuencia y que requieren de tecnología sofisticada.
(c) 41 specialist hospitals for the treatment of complicated and uncommon ailments requiring sophisticated technology.
Preocupado por la escalada del problema de la oferta ilícita, la desviación y la sustitución de los precursores y por el empleo de tecnologías sofisticadas,
Concerned at the escalation of the problem of illicit supply, diversion and substitution of precursors and at the use of sophisticated technologies,
Los técnicos deben comprender que los usuarios sobre el terreno únicamente aceptarán una tecnología sofisticada si su manejo es fácil y si es asequible.
Technologies should understand that field users will only accept sophisticated technology if it is simple to use and affordable.
La seguridad de nuestros pueblos no puede garantizarse sólo con las armas y con tecnología sofisticada.
The security of our people cannot be assured and ensured through weaponry and sophisticated technology alone.
Los grupos políticos con programas racistas utilizan tecnologías sofisticadas para ampliar su audiencia.
Political groups with racist agendas were using sophisticated technology to widen their outreach.
La trata de mujeres, el robo de tarjetas de crédito y otros delitos en los que se utiliza tecnología sofisticada son problemas cada vez más graves en Belarús.
Trafficking in women, credit-card theft and other crimes using sophisticated technology were growing problems in Belarus.
La solicitud de licencia del contratista destacaba que se utilizarían tecnologías sofisticadas, como vehículos submarinos autónomos y vehículos operados por control remoto.
The contractor's application for a licence highlighted that sophisticated technologies would be used, such as autonomous underwater vehicles and remotely operated vehicles.
Nunca antes en la historia de la humanidad hemos contado con el nivel actual de recursos y de tecnologías sofisticadas para hacer frente a los desastres humanitarios.
Never before in the history of mankind have we had this level of resources and sophisticated technologies to deal with humanitarian disasters.
Sé que esta tecnología sofisticada debe parecerte extraña.
I know this sophisticated technology must look very strange to you.
¿Realmente hay pruebas entre las ruinas de las civilizaciones antiguas de que el hombre tuvo acceso a tecnologías sofisticadas que funcionaban con energía?
Is there really evidence among the ruins of ancient civilizations that man had access to sophisticated technologies that ran on power?
Esa persona solo maneja una tecnología sofisticada.
That person is only operating sophisticated technology.
Los ataques estaban apoyados por un amplio abanico de tecnología sofisticada.
Strikes were also supported by a vast array of sophisticated technology.
Vas a estar luchando contra tecnología sofisticada desde pequeños cuarteles.
You're gonna be fighting sophisticated technology in tight quarters.
Se podría pensar que esos jeroglíficos prueban la existencia de tecnologías sofisticadas en el antiguo Egipto.
You might think that these hieroglyphics prove the existence of sophisticated technologies in ancient Egypt.
No se dan cuenta de que... la gente que pelea por su propia libertad... no puede ser detenida simplemente cambiando tus tácticas,... añadiendo un poco más de tecnología sofisticada aquí,... mejorando las tácticas que usamos la última vez,... no cometiendo exactamente los mismos errores.
They don't realize that, um, people fighting for their own freedom... uh, are not gonna be stopped... by just changing your tactics, adding a little bit more sophisticated technology over here, improving the tactics we used last time, not making quite the same mistakes.
Se necesita una tecnología sofisticada para manufacturar cosas como ésas.
It would need a sophisticated technology to manufacture things like that.
Samuel Winters se levantó de su asiento junto a la pared llena de tecnología sofisticada y avanzó con la mano tendida.
Samuel Winters got up from the chair beneath the wall of sophisticated technology and came forward, his hand extended.
Entre ellas colgaban unas cuantas antenas, espejos y recolectores de viento, aunque los budislámicos utilizaban muy poca tecnología sofisticada.
A few antennas, mirrors, and wind collectors hung between them, although the Buddislamics used little sophisticated technology.
A pesar del uso actual de tecnología sofisticada (sistemas de cirugía asistida por ordenador, estereotaxia volumétrica) el resultado final siempre dependía de la mano humana.
Despite the sophisticated technology now in use – image guidance systems, volumetric sterotaxis – the end depended on the human hand.
La tecnología sofisticada terminó dejándolo parado frente a esta máquina con su acabado marrón y sus instrucciones para meter los billetes con la cara hacía arriba.
A lot of sophisticated technology had to lie behind this machine with its dull brown finish and its sign commanding patrons to insert bills face up!
Todos los problemas concebibles, excepto uno, habían sido previstos y halladas de antemano las soluciones, bien por medio de la corrupción oficial en Washington o con tecnología sofisticada y el soborno o el chantaje técnicos en telefonía de Virginia y Colorado.
Every conceivable problem but one had been anticipated and solutions found in advance, either through the byways of official corruption in Washington or with sophisticated technology and bribed or blackmailed telephone technicians in Virginia and Colorado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test