Translation for "tan completa" to english
Tan completa
Translation examples
En España existe todavía la Ley orgánica general penitenciaria, que se elaboró en los primeros años de la democracia y cuyas garantías son tan completas que es difícil superarlas.
Spain still had a General Prison Organization Act, which had been prepared in the early years of democracy and whose guarantees were so complete as to be difficult to surpass.
Doce años después de la aprobación de la Convención, la transformación que produjo ha sido tan completa que para la nueva generación de abogados internacionales los principios de la Convención no constituyen nada extraordinario.
Twenty years after the adoption of the Convention, the transformation it brought about has been so complete that to a generation of new international lawyers, the principles of the Convention represent the unexceptional status quo.
Por consiguiente, la gran mayoría de ellos se encuentra en situación de pueblo perdido cuya asimilación ha sido tan completa que no puede identificar el mal que lo aqueja.
Thus, the vast majority are in the condition of a lost people whose assimilation has been so complete that they cannot identify what they suffer from.
# Tu victoria fue tan completa #
♪ your victory was so complete
No hay venganza tan completa como el perdón.
There is no revenge so complete as forgiveness.
Incompletos solos, pero tan completos juntos.
Incomplete on our own but so complete together...
¿Tan completa es su vida?
Is your life around you so complete?
Nunca he siento tan completo.
I've never felt so complete.
Tu amor tu vida, eres tan completa.
♪ You love your life, you're so complete
Me siento tan completa contigo.
I feel so complete with you.
Se veía tan bella tan completa.
She looked so beautiful so complete.
Él es tan... completa y totalmente anti-genial.
He is so... completely and totally uncool.
la exclusión tan completa.
the exclusion so complete.
Era todo tan completo. Exacto.
It was all so complete. Exact.
Me siento tan completa contigo.
“I feel so complete with you.”
Era tan bonita, tan completa;
She was so pretty, so complete a person;
—Usted es tan completo, tan controlado.
‘You’re so complete…so contained.
Nunca ha sido tan completa la venganza de la poesía.
Poetry’s vengeance has never been so complete.
En ese caso era tan completo que sintió la necesidad de disculparse.
In this case it was so complete that she felt a need to apologize.
Tan completo y terrorífico que le daban ganas de gritar.
So complete and terrifying that it made her want to scream.
Su sinceridad era tan completa y perfecta que era casi una máscara.
His sincerity was so complete and so perfect, it was almost a mask.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test