Translation for "tan brusco" to english
Tan brusco
Similar context phrases
Translation examples
Es tan brusco, estás, y ya no estás.
It's so abrupt You're here and suddenly you're not
Shinzo, por favor, no seas tan brusco con ella.
Shinzo, please. Don't be so abrupt with her
Lamento que haya sido tan brusco contigo.
- I'm sorry he was so abrupt with you.
Lo siento es tan brusco
Sorry it's so abrupt.
Siento haber sido tan brusca antes.
I feel bad about being so abrupt earlier.
- Siento haber sido tan brusca.
- I'm sorry to be so abrupt with you.
Es que se siente tan , tan brusco.
It just feels so final, so abrupt.
- Siento haber sido tan brusco...
-I'm sorry to have been so abrupt...
Siento ser tan brusca.
I'm sorry to be so abrupt.
Disculpe que sea tan brusca y tan directa.
Forgive my being so abrupt and so direct.
—Siento ser tan brusco.
"I'm sorry to be so abrupt.
—Siento haber sido tan brusco.
‘Sorry I was so abrupt.’
No era mi intención ser tan brusco.
I hadn’t meant to be so abrupt.
La respuesta fue tan brusca que la dejó desconcertada.
This was so abrupt she was taken aback.
– Siento ser tan brusco, doctor.
“I’m sorry, doctor, to be so abrupt.
—No sea tan brusco. ¿Puedo sentarme?
“Don’t be so abrupt. May I sit down?”
Fue tan brusco e inesperado que no supe qué responder.
It was so abrupt, I didn’t know how to respond.
Pero me siento un poco sorprendido de que se haya mostrado tan brusco con un santo.
But I'm a bit surprised that she was so abrupt with a saint.'
Él dio un respingo tan brusco, que cayó de la yegua.
His startled recoil was so abrupt, he fell off the horse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test