Translation for "tamizado" to english
Tamizado
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Se recomendó que, en el tamizado en húmedo empleado para el análisis del tamaño de los gránulos, se utilizara agua de mar y no se añadieran detergentes químicos.
29. It was recommended that, in wet sieving for grain-size analysis, seawater should be used and no chemical detergents should be added.
f) Importancia del espesor de la malla de tamizado para los estudios macrobentónicos de los fondos marinos.
(f) Importance of sieve size in deep-sea macrobenthic studies.
Equilibrio de sedimentos; sedígrafo; tamizado en húmedo; análisis de pipeta
Sedigraph; wet sieving;
Rembrandt usaba una sola capa de cuarzo grueso tamizado como base del lienzo.
Rembrandt used a single layer of coarsely-sieved quartz as a canvas primer.
La gente viene tamizada.
People get sieved.
Como el rocío fresco por la mañana ... Tamizado y filtrado puro
Like fresh early morning dew ...sieved and filtered pure
Los sesos de siete gallinas de guinea fueron tamizados con muselina y macerados en una gelatina de sangre de buey.
The brains of seven young guinea fowl are delicately sieved through muslin and left to set on a jelly of ox blood.
—El tamizado es lo más importante —me dice John Millet;
‘The sieve is most important,’ John Millet says to me.
1 oz (30 g) de azúcar refinado o demerara tamizada
1 oz (30 g) castor sugar or sieved demerara
Giraban a través de las nubes de ibis, abriendo grandes bocas tamizadas.
They were swooping through the clouds of ibis, opening great sieved mouths.
¡Cuánto ruego, Derfel, por que mis enseñanzas no pasen a la posteridad tamizadas por el maltrecho cedazo que das en llamar cerebro!
How I do pray, Derfel, that my teachings will not be passed to posterity through the mangled sieve you choose to call a brain.
Andrea se quedó mirando el agua que corría por el claro recoleto, vio el sol tamizado por las agujas de los altos pinos.
Andrea stared at the flowing water through the sheltered glade, saw the sun sieved through the needles of tall pine trees.
Una vez tamizado, el trigo salía mezclado con mucha cáscara, las vainas fibrosas que rodean cada grano en la espiga.
After being sieved, the wheat was left with a lot of chaff in it; the fibrous outer shell that surrounds each kernel of wheat on the head.
La receta incluye un poco de arroz molido, yemas de huevo, moler muchísimo en un mortero de piedra y un poco de cuidadoso tamizado.
He requires, for his creation, the addition of ground rice, egg yolks, a great deal of grinding in a stone mortar and some careful sieving.
Regresó a Zanzíbar, donde lo aclamaron como norteamericano, comió caballa gigante preparada en leche de coco a la sombra listada de las palmeras, vagueó en la arena tamizada con la finura de la sémola, y después de anochecer, cuando la luna se tornaba dorada y la noche brillaba como si estuviera húmeda, cortejó a las chicas en Stone Town.
He went back to Zanzibar, where he was hailed as an American, ate kingfish cooked in coconut milk in the stripy shade of the palm trees, lazed on the sand sieved fine as semolina, and in the evening when the moon went gold and the night shone as if it were wet, he romanced the girls in Stone Town.
verb
Era de plata bruñida e irradiaba una luz brillante, tamizada por una pantalla de color de oro viejo.
It was of polished silver and threw a brilliant light softened by a shade of old gold.
la dama se beneficiaba de un haz de luz que le llegaba directamente de la lámpara, levemente tamizada por la pantalla.
The lady had the benefit of a full beam from the softly shaded lamp.
La calidez entre sus muros, su luz tamizada o la sensación de seguridad que siempre encontré allí.
The warmth within its walls, its shaded light, the sense of safety I always found here.
La estancia estaba sumida en la oscuridad; tan sólo la lámpara que había sobre el piano difundía una claridad tamizada.
It was plunged in obscurity, the only light a glimmer from a shade-covered desk lamp standing on the piano.
Stein se inclinó para dirigir la tamizada luz verde del escritorio hacia el oscuro interior de la caja de caudales.
Stein leaned to direct the green-shaded desk light into the safe’s shallow interior.
De vivir él aún allí, la chimenea estaría encendida, y las lámparas de gas también, proyectando tamizados charcos de luz dorada sobre el suelo de parquet.
If he were here, the fire would be lit, the gas lamps turned up, casting shaded pools of golden light onto the parquet floor.
Trató de examinar los alrededores en medio de aquella semioscuridad, pues a las luces tamizadas del muelle les habían sucedido pequeñas lámparas ámbar a lo largo del camino empedrado.
He tried to study the surroundings in the semi-darkness, the shaded lights from the dock only barely compensated by small amber lamps lining the stone path.
Su rostro impasible y fatigado, bajo la luz tamizada de la pantalla -mientras la voz se complacía en relatar escenas y anécdotas divertidas-, seguía siendo remoto.
He remained curiously remote from me – his face impassive with exhaustion under the shaded lamplight, his gentle voice moving on through sequences of mildly humorous anecdotes.
Luces tamizadas por la protección de tela metálica iluminaron el empapado atracadero y dos siluetas salieron corriendo de oscuridad de la parte seca y fueron a situarse junto a los amarres.
Shaded wire-meshed lights illuminated the watery berth as two figures raced out of darkness from the base of dry ground, stationing themselves beside the appointed pylons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test