Translation for "sutil" to english
Translation examples
adjective
El Secretario General Adjunto Tanaka ha señalado atinadamente que el juego sutil, o no sutil, de las acusaciones, o una letanía de fracasos en el pasado reciente, no son la respuesta.
Under-Secretary-General Tanaka has rightly pointed out that the subtle, or not so subtle, blame game, or a litany of failures in the recent past, is not the answer.
Las amenazas se han tornado mucho más diversas, sutiles e impredecibles.
Threats have become much more diverse, subtle and unpredictable.
- la discriminación sutil en las listas electorales
Subtle discrimination in electoral lists;
Nada tenía de sutil el régimen de Saddam Hussein.
69. There had been nothing subtle about the Saddam regime.
Sin embargo, esto no constituye un cambio sutil en la posición del Iraq.
Yet this does not constitute a subtle shift in Iraq's position.
Esas medidas constituyen un sutil reflejo de la xenofobia.
Those measures constituted a subtle reflection of xenophobia.
96. El racismo sutil y oculto es el más difícil de combatir.
Racism was most difficult to challenge when it was subtle and hidden.
Pero también es sutil y cambiante.
But it is subtle and changing too.
Una forma es permitirnos caer en el juego sutil, o no tan sutil, de las acusaciones.
One way is to indulge in a subtle, or not so subtle, blame game.
Muy pocos estudios han analizado cambios más sutiles.
Very few studies have analyzed more subtle changes.
Es un lengua sutil para gente sutil.
It's a subtle language for subtle people.
Fue sutil... fue sutil el castigo...
It was so subtle... so subtle was the punishment...
Esto es sutil.
That's subtle.
Estamos hablando sutil incrementos sutiles, ¿de acuerdo?
We're talking subtle, subtle increments, okay?
Sutil, Mr. Hornblower, sutil.
Subtle, Mr. Hornblower, subtle.
¡Explícita! Es sutil.
It's subtle.
Qué sutil, mamá, qué sutil.
Subtle, Mom, real subtle.
Su simbolismo sutil no es realmente tan sutil.
Your subtle symbolism isnʹt really all that subtle.
Era sutil pero estaba allí.
It was subtle but it was there.
Sutil, se recordó Myron a sí mismo, sutil… —¿Bruce? —¿Sí?
Subtle, Myron reminded himself, subtle… “Bruce?” “Yeah?”
Nada tiene de sutil.
There is nothing subtle about it.
Seremos más sutiles.
We’ll be more subtle.
¿O era algo más sutil que todo eso?
Or was it more subtle than that?
—No son muy sutiles, ¿verdad?
Not very subtle, are they?
Con sutiles variaciones.
With subtle variations.
Muy sutil no es, ¿verdad?
Not very subtle, is it?
adjective
16. El problema de las minorías nacionales es un problema complicado y delicado que puede resolverse únicamente mediante una negociación hábil de la sutil distinción entre la protección de los derechos de las minorías nacionales y el mantenimiento del principio de la integridad territorial de los Estados.
16. The problem of national minorities was a complicated and sensitive one that could be resolved only by successfully negotiating the fine line between protecting the rights of national minorities and maintaining the principle of the territorial integrity of States.
Existe una sutil diferencia entre el tráfico ilícito y la trata.
There is a fine line between smuggling and trafficking.
La demarcación entre los tres tipos de competencia es sutil.
The demarcation among the three types of jurisdiction is a fine one.
Debería establecerse una sutil diferencia entre los conceptos jurídicos de expulsión y extradición.
A fine line between the two legal concepts of expulsion and extradition should be drawn.
se manifiesta preocupado por el hecho de que el proyecto de artículos quizá contenga distinciones demasiado sutiles entre las diferentes categorías de hechos.
concerned that the draft articles have moved too far in the direction of drawing fine distinctions between different categories of conduct.
Hay una sutil diferencia entre estas alianzas estratégicas como complemento del multilateralismo tradicional, y como variantes del multilateralismo mundial con la representación directa o indirecta de todos los Estados.
There is a fine line between such strategic alliances as complementary to traditional multilateralism, and as alternatives for global multilateralism with the direct or indirect representation of all States.
Opinamos que, en este caso, la Secretaría ha rebasado un límite muy sutil y que al Secretario General no se le ha asesorado bien.
We believe that in this instance the Secretariat has crossed a fine dividing line, and that the Secretary-General has been poorly advised.
Además, hay una sutil distinción entre las políticas que no son óptimas, pero sí tolerables, y las políticas insostenibles.
Moreover, there is a fine line between policies that are suboptimal but tolerable and policies that are unsustainable.
Está previsto que los exploradores submarinos autónomos llenen las lagunas de los datos recopilados por otros vehículos submarinos y recojan detalles sutiles de los mecanismos oceanográficos fundamentales.
The autonomous underwater explorers are expected to fill gaps in data collection compared to other underwater vehicles, collecting fine details of fundamental oceanographic mechanisms.
Ellos tienen unos ojos tan sutiles.
They have such fine eyes.
Es una diferencia sutil.
It's a very fine line.
Ser mujeriego es un arte sutil.
PHILANDERING IS A FINE ART.
taninos elegantes super-sutiles;
Super-fine elegant tannins;
Tienes que ser muy sutil, Kaiulani.
You have to walk a fine line here, Ka'iulani.
No existen diferencias tan sutiles.
It's too late for such fine distinctions.
Verdaderamente hay una sutil diferencia
That is really a very fine difference.
Carol Beer ejemplifica esta sutil tradición.
Carol Beer exemplifies this fine tradition.
La fibrilación es... fibrilación sutil.
V-fib's... fine v-fib.
Era un actor sutil.
Me too! He was a fine actor.
Pero la distinción es muy sutil.
But the distinction is a fine one.
Es un equilibrio sutil.
It’s a fine balance.
–Es una distinción muy sutil. –Sí.
“That’s a very fine distinction.” “Yes.”
demasiado sutil para que lo oigamos;
Too fine for us to hear;
Se trata de distinciones sutiles pero emocionantes.
These are fine but thrilling distinctions.
¿Qué es ahora, mi sutil escultor?
And what is it now, my fine sculptor?
—Tu argumento es muy sutil, mortal.
A fine point you make, mortal.
Una distinción sutil —dijo Younger—.
A fine distinction,' said Younger.
Debe haber una sutil ironía en ello, ¿verdad?
There is a fine irony in that, is there not?
Era una distinción sutil que muchos de sus aliados malinterpretaban.
It was a fine distinction that many of their allies misunderstood.
adjective
"Sutil" como el perfume, "Dutrouz" con "z" muda.
"Subtil" like a scent, Dutrouz with a silent Z.
¡He aqui, Sutil Dutrouz!
Here comes Subtil Dutrouz.
Hay una sutil pero importante diferencia.
There's a subtile but important difference.
Esto es sutil, no te obligan, pero...
This puþin subtil, nu forces you, give ...
Va a ser algo muy sutil.
It’s going to have subtility.
Lo sutil se deriva de lo sensual.
The subtile is derived from the sensual.
—Es algo demasiado sutil para ser contractual.
— C’est trop subtil pour être contractuel.
He aquí una ironía muy sutil: K.
Voilà une très subtile ironie : K.
Un cierto vaporcillo y sutíl humo,
No ar um vaporzinho e subtil fumo,
Invencion de sutíl ingenio y sabio:
Invenção de subtil juízo e sábio,
En su mente y sutil ingenio astuto
Na fantasia algum subtil e astuto
Con militar ingenio y sutil arte
Com militar engenho e subtil arte
Tomó de espacio, por sutil partido.
Tomou de espaço, por subtil partido.
«Detrás de todo esto hay un plan sutil
Il y a derrière tout cela un plan subtil.
adjective
Eso es muy sutil.
That's nice.
Sutil y despacio, ¿de acuerdo?
Nice and slow, all right?
Qué poco sutil.
Well, that's not very nice.
Esta bien, sutil y despacio.
All right, nice and slow!
Usar un lindo y sutil perfume.
Wear a nice, non-offensive fragrance!
Eso es poco sutil.
That's not very nice.
Sí, muy sutil, John.
Er, yeah, nicely put, John.
Sutil y lentamente con tu lengua.
Nice and slowly with your tongue.
Muy sutil con las velas.
Nice touch with the candles.
—No estuvo muy sutil —dije—.
“That wasn’t nice,”
Un sutil recordatorio para todos de que la opción de huir no se había contemplado.
A nice reminder to everyone that there were no plans to leave.
Hacérselo pagar, de manera lenta y sutil, ¿no?
Make him pay for it, nice and slow, like.
Lo que dije es que era un guarro. —Una sutil diferencia —apuntó Monty—.
I said he was a wanker." "A nice distinction," Monty said.
Pero la consecuencia de esto no es más que las mujeres debieran ser más sutiles, porque, ¿qué es lo que sabemos del carácter del hombre que nos hace la oferta?
But the consequence even of that too amounts to no more than this, that women ought to be the more nice; for how do we know the just character of the man that makes the offer?
adjective
—¿Es muy sutil o soy muy evidente?
“You’re very acute, or am I very obvious?”
—Veo que su razonamiento deductivo es muy sutil.
Based on certain obvious premises, your deductive reasoning is acute.
Su sutil intuición le decía que todo saldría como él esperaba.
Because he had the acute intuition that this would turn out to be what he hoped.
Tenía desarrollada una sutil percepción, por la que adivinaba los pensamientos y los sentimientos de la gente.
She had developed an acute perception into what people were thinking and feeling.
Él tenía mucha conciencia de la calidez y la presión, de su respiración rápida y sus sutiles aromas de mujer.
He was acutely conscious of that warmth and pressure, of her hasty breath and faint sweet woman-odors.
Cuando tu mundo entero se reduce a cuatro paredes, percibes perfectamente las sutiles variaciones en el ambiente.
When your whole world shrinks to four walls, you become acutely attuned to slight variations in atmosphere.
Pero no vacilo en afirmar que el aspecto y el aire de su hermana podían haber dado al más sutil observador la seguridad de que, a pesar de su carácter afectuoso, su corazón no parecía haber sido afectado.
But I shall not scruple to assert, that the serenity of your sister's countenance and air was such as might have given the most acute observer a conviction that, however amiable her temper, her heart was not likely to be easily touched.
adjective
Esta distinción sutil pareció desconcertar o irritar a Tapp.
This hair-splitting distinction seemed to baffle or irritate Tapp.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test