Translation for "surgimiento de" to english
Surgimiento de
Translation examples
IV. Cuestiones en surgimiento
Emerging issues
El surgimiento de la sociedad civil
The emergence of civil society
VII. SURGIMIENTO DE PRIORIDADES
VI. EMERGING PRIORITIES
A. El surgimiento del "nuevo Sur"
A. The emergence of the "new South"
El surgimiento de las enfermedades no transmisibles.
Emergence of non-communicable diseases.
1. Surgimiento de una industria de la piratería
Emergence of a piracy industry
El primero es el surgimiento de una "era del terror".
First among them is the emergence of the "age of terror".
b) El surgimiento de nuevos Estados;
(b) The emergence of new States;
El surgimiento de la democracia en 1986
The emergence of democracy in 1986
Surgimiento de grupos de autodefensa.
13. Emergence of self-defence groups.
Se cree que el surgimiento de masas de tierra...
It's believed the emergence of landmass began roughly 4 billion years ago.
Somos testigos del surgimiento de una nueva disposición de vida. Nuestro lenguaje es el huésped.
Oh, we are witnessing the emergence of a new arrangement for life, and our language is its host.
Eso representa el surgimiento de un ecosistema de información totalmente nuevo.
It represents the emergence of a completely new information ecosystem.
El surgimiento de la ciencia biológica le otorga al hombre una nueva perspectiva sobre la vida.
The emergence of biological science... provides man with a new perspective on life.
Bueno, nunca presenciaste el surgimiento de otra personalidad.
Well, you never witnessed the emergence of another personality.
Y el surgimiento de la geología - una nueva visión científica del planeta.
And the emergence of geology - a new scientific view of the planet.
El surgimiento de nuevas voces.
The emergence of new voices.
Tal vez hemos visto el final de la edad inseguro, adolescente arrestado Y estamos viendo el surgimiento de lo real Acantilado Clavin.
Perhaps we've seen the end of the old insecure, arrested adolescent and we're seeing the emergence of the real Cliff Clavin.
Evitando el surgimiento de una segunda máquina.
By preventing the emergence of a second machine.
Gregori, Surgimiento de la evolución…
Gregory, Evolution Emerging ….
yace el camino del surgimiento,
Lies the road of emergence
—En una de las llamadas naciones en surgimiento.
One of the so-called emergent nations.
el surgimiento de su confianza en las aguas oscuras.
the emergence of trust in the dark water.
Es una de las personas más brillantes de la generación previa al surgimiento.
One of the brightest of the pre-emergence generation.
El surgimiento de ese nuevo sistema no estuvo exento de crisis.
The emergence of this new system was not crisis-free.
Si sucedía algo así, sería sin duda un signo de surgimiento.
That, if it happened, would surely be a sign of emergence.
Todos somos, desde el surgimiento, antes del surgimiento, desde la más extrema infancia, incluso antes del alumbramiento, totalmente miméticos, tan reproductores como fueron nuestras madres para hacemos.
We are all, from the moment of our emergence, before our emergence, from the most extreme infancy, even before our birth, completely mimetic, as reproductive as our mothers were in order to conceive us.
Los neoliberales veían en el surgimiento del infocapitalismo el mayor de sus logros.
To the neoliberals, the emergence of info-capitalism seemed like their greatest achievement.
El surgimiento de la inteligencia, estoy convencido, suele desequilibrar la ecología.
The emergence of intelligence, I am convinced, tends to unbalance the ecology.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test