Translation for "subvenciones de" to english
Subvenciones de
Translation examples
grants from
Tiene una gran subvención de un grupo en Delaware.
- She's got some fat grant from some outfit in Delaware.
Dani Fox y Sebastian Zuber recibieron una subvención de 4 millones de la Fundación Lanwell.
Dani Fox and Sebastian Zuber got a $4 million grant from the Lanwell Foundation.
Recibió su unidad una subvención de Chumhum, agente?
Did your unit receive a grant from Chumhum, agent?
Otro villano hecho posible gracias a una subvención de la Fundación Wayne.
Another fine villain made possible by a grant from the Wayne Foundation.
Esa niña está siendo tratada por un médico que cuenta con una subvención de por vida de tu empresa.
That little girl's being treated by a doctor who has a lifetime grant from your company.
Esta cortés oferta permitirá a la señorita Nassar permanecer en los Estados Unidos y ha sido posible por una subvención de la Fundación de Artes de Manhattan.
This gracious offer will allow Miss Nassar to remain in the United States and was made possible by a grant from the Manhattan Arts Foundation.
Funcionamos con una subvención de Werner-Goss Biotechnical, así que tendrás que firmar un acuerdo de confidencialidad.
Um, we're operating under a grant from Werner-Goss Biotechnical, so you're gonna need to sign a confidentiality agreement.
Este programa ha sido posible gracias a las subvenciones de la Kenneth C. Y Mary E. Blackburn Foundation el Samuel Jones Charitable Trust y las donaciones de los televidentes.
The following program was made possible by a grant from the Kenneth C. and Mary E. Blackburn Foundation the Samuel Jones Charitable Trust and individual viewer donations.
Y perdí una gran subvención de la Fundación Gates.
And I lost a big grant from the gates foundation.
El primer objetivo fue una oficina en la Universidad de Washington, donde un científico estaba haciendo investigación genética en los árboles ... con una subvención de la industria maderera.
The first target was an office at the University of Washington, where a scientist was doing genetic research on trees... with a grant from the timber industry.
Los proyectos principales se empezaron con la subvención de los Caballeros de Solamnia.
The main projects were started on a grant from the Knights of Solamnia.
El profesor Coughland tiene una subvención de cien mil dólares del Instituto Nacional de Ciencia para proseguir con sus investigaciones.
Professor Coughland has a hundred-thousand-dollar grant from the National Science Institute to pursue his research.
Le compró una cámara Polaroid y le consiguió una subvención de Polaroid que le suministraba toda la película que necesitaba.
He bought him his own Polaroid camera and secured him a grant from Polaroid that provided Robert with all the film he needed.
Las subvenciones se integran en una subvención global o financiación básica.
The grants combined are provided as a block grant or core funding.
- mediante la concesión de subvenciones a las administraciones de los Estados/territorios (subvenciones a los Estados).
Through grants to state/territory governments (states grants).
Cuadro Nº 10: Número de subvenciones, por tipo de subvención
Table No. 10 - Number of grants by type of grant.
—Me refiero a la subvención.
I mean about the grant.
—¿Le conseguirás la subvención?
“You gonna get him the grant?”
Y ¿quién otorgó la subvención?
And who funded the grant?
—Les han concedido un par de subvenciones.
“They’ve gotten a couple grants.
Al contrario, hemos conseguido la subvención.
In fact, we got the grant.
—¿No podrías pedir una subvención?
“Could you get a grant?”
¿Vas a concederle una subvención?
Are you going to give him a grant?
—Las subvenciones, en este momento, también escasean.
Grants, as well, are thin on the ground just now.”
Los khembalies han conseguido un par de subvenciones.
The Khembalis got a couple of grants.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test