Translation for "subsanar" to english
Subsanar
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Para subsanar las deficiencias del mercado pueden imponerse determinados tipos de impuestos.
113. Certain types of tax can be adopted to correct market failures.
Estos dos documentos pretenden subsanar la mayoría de los problemas generados por la legislación actual.
These two texts are aimed at correcting most of the problems arising from the current legislation.
Se están tomando medidas para subsanar esa situación excepcional.
This ad hoc situation is now being corrected.
La propuesta del P6 debe mejorarse para subsanar esas deficiencias.
The P-6 proposal needs to be improved to correct these concerns.
El General prometió adoptar medidas para subsanar los problemas surgidos en la frontera.
He promised to take steps to correct the problems at the border.
b) La designación de otra entidad operacional para llevar a cabo el examen o subsanar la deficiencia;
(b) The appointment of a second designated operational entity to conduct the review or correct the deficiency;
Consiste en subsanar problemas de carácter sistémico y deficiencias del sistema internacional.
It was a question of correcting systemic issues and shortcomings in the international system.
40. Los esfuerzos necesarios para subsanar estos problemas son verdaderamente ingentes.
The effort needed to correct these problems is truly massive.
Para contribuir a comprender y subsanar nuestras deficiencias, el Canadá creó el Plan de Acción de los Océanos.
To help understand and correct our shortcomings, Canada established an Oceans Action Plan.
El Foro acoge con beneplácito las iniciativas en marcha dirigidas a subsanar esa deficiencia, entre ellas las siguientes:
The Forum welcomes ongoing initiatives aimed at correcting this deficiency, including:
Se trata de revisar lo hecho hasta ahora y subsanar los posibles errores.
I'm talking about going over what's been done up until now - and correcting any possible errors.
Una oportunidad de subsanar nuestros errores, de intentar corregir nuestros fallos...
A chance to right our wrongs, to try and correct our mistakes...
Tendré que ir a la subestación a subsanar el problema. Hágalo.
I will have to go to the substation and attempt to correct the problem from there.
Claro que ya era demasiado tarde para subsanar el error.
It was too late now, though, to make the correction.
En periodismo y en el mundo editorial los correctores se encargan precisamente de subsanar estos errores.
In journalism and publishing, the correction of these is what copy editors are for.
La protectora era un error que no tenía esperanzas de vivir lo suficiente para poder subsanar.
The Protector was a mistake she had abandoned hope of living long enough to correct.
No lo recordaba. Una laguna en su relación matrimonial que debería subsanar, alguna vez.
He could not remember. A lapse in his matrimonial relationship that he must correct one day.
Envié un ejército furioso dirigido por Mitrídates para que subsanara la situación y acabó matando a veinte mil romanos.
I sent an angry army led by Mithradates to correct that situation, slaughtering twenty thousand Romans in the process.
Pero les dejé todas las piezas, por si encontraban a alguien más hábil que subsanara mis errores. —¡Eres un demonio!
But I left them all the bits, so they could have someone more skillful correct any little errors I may have made.” “You devil!”
Se concibió como una comisión a tiempo completo, con nueve miembros que estudiarían las raíces de las condenas injustas y se esforzarían por subsanar los problemas.
As conceived, it would be a full-time commission with nine members who would study the roots of wrongful convictions and work to correct the problems.
Se trata tan solo de un intento más por subsanar las equivocaciones del pasado, de resarcirnos por los agravios sufridos y de compensar lo que en su momento descuidamos.
It is just our most recent attempts to correct old errors, to undo old wrongs done to us and to make up for things we have neglected.
Por otra parte, para conocer a una persona, sea la que sea, es preciso acercarse a ella gradualmente y con cautela, para no dejarse llevar por los prejuicios ni incurrir en errores que luego cuesta tanto corregir y subsanar.
Moreover, with the intention to recognize any guy one need to be deliberate and careful to avoid forming prejudices and incorrect ideas, that are very hard to correct and get over afterwards.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test