Translation for "sublevación" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Las sublevaciones de esclavos y el cimarronaje nutrieron nuestra vocación por la libertad.
The uprisings and escapes of the slaves from oppression nurtured our vocation for liberty.
En 1768, el Día de San Patricio, tuvo lugar una importante sublevación de esclavos.
A major slave uprising occurred on St. Patrick's Day in 1768.
2.2 El autor manifiesta que resultó herido durante la sublevación política de 1956.
2.2 The author states that he was wounded during the political uprising in 1956.
La sublevación popular nacional de enero y febrero de 2007, reprimida por las fuerzas de defensa y seguridad;
The nationwide popular uprising of January - February 2007, which was put down by the military and the security forces;
Las sublevaciones más importantes se produjeron en 1965, 1972, 1988 y 1991.
The most significant uprisings occurred in 1965, 1972, 1988 and 1991.
36. La sublevación de 1972 parece haber sido la más brutal y la más sangrienta.
36. The 1972 uprising seems to have been the most bloody and brutal.
Cabe mencionar, en particular, la sublevación que tuvo lugar en 1990 en Baren, en el extremo oeste de Xinjiang.
Mention should be made in particular of the uprising in 1990 in Baren, at the extreme west of Xinjiang.
¡La sublevación sería anticipada!
The uprising is premature!
Tenemos que aplastar una sublevación.
We have an uprising to crush.
El comienzo de una sublevación.
The start of an uprising.
desde la sublevación de Mäntsälä.
from the Mäntsälä uprising.
La sublevación de los robots, ¿verdad?
The robot uprising, am I right?
Financiaste la sublevación de los perros callejeros.
You financed the Mutt uprising.
¡La sublevación ha comenzado!
The uprising has begun!
Revolución es una sublevación...
Revolution is an uprising...
- Brindemos por la sublevación.
- Let's drink to the uprising!
Esto comenzará la sublevación.
These will start the uprising.
Sublevación en el norte
Uprising in the North
En Burundi hubo una sublevación, querida;
There was an uprising in Burundi, dear;
Sin los Cecil, no habría habido sublevación.
Without the Cecils, there would have been no uprising.
Todo el mundo temía otra sublevación como la de Pugachev.
Everyone feared another Pugachev uprising.
¡Cómo había pendido de un hilo la sublevación!
By what flimsy threads the uprising had hung!
Y luego llegaron las noticias de la sublevación de esclavos en Sicilia.
And then came the news of the slave uprising in Sicily.
Aquella primera revuelta de los shabti, la sublevación de los fabricados.
That first revolt of the shabti, the uprising of the made.
—¿Crees de verdad que se producirá una sublevación contra el sátrapa?
Do you truly believe there will be an uprising against the Satrap?
noun
La sublevación a la que se refirió el Representante Permanente de Haití, la sublevación de Santo Domingo, en realidad destruyó la estructura colonial de la esclavitud y tuvo consecuencias de naturaleza social de gran alcance.
The revolt that the Permanent Representative of Haiti referred to, the revolt in San Domingo, actually destroyed the colonial slave structure and had a very far-reaching impact of a societal nature.
No se registró durante el período de referencia ningún caso de sublevación de reclusos en gran escala en las prisiones ni en los centros de reclusión de menores de Eslovenia.
There were no mass revolts of prisoners either in prisons or in juvenile detention centres in Slovenia during the reference period.
Había habido numerosas sublevaciones de esclavos, pero esta era la primera rebelión que había devenido una revolución.
There had been many slave revolts, but this was the first rebellion that had become a revolution.
La revolución islámica del pueblo iraní fue una sublevación de la razón contra la coerción y la subyugación.
The Islamic revolution of the Iranian people was a revolt of reason against coercion and suppression.
No sorprende que las sublevaciones fueran frecuentes y tuvieran la misma intensidad que los huracanes.
No wonder revolts were as frequent and had as great an intensity as hurricanes.
Cuando se prohíben las criticas, aumentan los abusos hasta que se hacen intolerables, y surgen las sublevaciones con toda la destrucción que conllevan.
When criticisms are forbidden, the abuses will increase until they become intolerable and revolt takes place, with all the destruction that accompanies it.
Stedman, por ejemplo, fue enviado para reprimir la sublevación en Suriname en 1774 y, por lo tanto, su relato no puede ser considerado como propaganda.
Stedman, for instance, was sent to suppress the revolt in Suriname in 1774 and, therefore, his narrative cannot be thought to be propaganda.
Gracias a la disciplina y el empeño con que dirigimos la sublevación nacional, logramos finalmente el éxito en el plebiscito nacional celebrado en julio de 1997.
The discipline and commitment with which we led the national revolt ultimately ensured our success at the national plebiscite in July 1997.
Soy responsable de la sublevación en París.
I'll take full responsibility for revolt here in Paris.
Mi profesorado está al borde de la sublevación.
Yep. My faculty is about to revolt.
- Ha habido una sublevación.
- There is a revolt there.
Duval se enfrentaba a una sublevación de accionistas.
Duval was facing a shareholder revolt.
Están incitando a la sublevación.
They are trying to incite revolt.
Tenemos tantos motivos como ellos para la sublevación.
We've as much cause for revolt.
Lo mismo sucede con las sublevaciones personales.
The same goes for personal revolts.
La sublevación se considera traición.
An act of revolt against the state is treason.
La sublevación todavía es posible.
Revolt is still possible.
Supe que hubo una sublevación de esclavos.
I understand there was a revolt by the slaves.
¿En qué consistió la gran sublevación?
Of what did the great revolt consist?
Sublevación militar en Canarias y Baleares.
Military revolts in the Balearic and Canary Islands.
Incendio, sublevación de esclavos, asesinato en masa.
Conflagration, a servile revolt, and slaughter!
La rebelión de los puentes, la sublevación de los viaductos firmes.
The bridge revolution, the stable viaducts’ revolt.
—¿Basan ustedes una sublevación sobre estas cínicas premisas?
         "You're basing a revolt on these cynical premises?"
—Hay una nueva sublevación en camino, y ésta no fracasará.
“A new revolt is at hand, one that won’t fail.
—No, no, otro hombre trató de incitarnos a la sublevación, y fracasó.
“No, no, another man tried to incite us to revolt, and failed.”
- Adopción de una ley de amnistía en favor de quienes cometieron infracciones durante la tercera sublevación;
- Adoption of an amnesty act covering those who committed offences in the context of the third rebellion;
Una regionalización efectiva eliminaría uno de los fundamentos de la sublevación;
An effective regionalization plan would eliminate one of the grounds for the rebellion;
- La ejecución de iniciativas que tengan por objeto dar solución al problema de las víctimas de las sublevaciones;
- Launching of initiatives designed to find a solution to the problem of the victims of the rebellions;
d) Otras pueden haber sido sacadas de los arsenales del Estado en la segunda sublevación (mayo de 1996) y no haber sido devueltas antes de que estallara la tercera sublevación;
(d) Still others may have been taken from the State arsenal during the second rebellion (May 1996) and were never returned before the outbreak of the third rebellion;
- Aprobación de una ley de amnistía en favor de los que cometieron infracciones durante la tercera sublevación;
- Adoption of an amnesty law covering those who committed offences in the context of the third rebellion;
Hemos oído decir que en todas partes hay guerra, sublevaciones, en Siberia, en Ucrania e incluso en Petrogrado mismo.
We hear there's war all around, there're rebellions everywhere, in Siberia, in the Ukraine, and even in Petrograd.
Como había sido crucificado por sublevación, el reentierro se haría en secreto por sus discípulos más cercanos.
As it had been crucified by rebellion, the reburial would be made secretly for their nearer pupils.
- Eso es una sublevación.
- That is rebellion.
—¿Será el comienzo de una sublevación armada?
Is this the start of an armed rebellion?
Pero era el jefe de la sublevación, ¿no?
And yet he was head of the rebellion, wasn't he?"
Pero tenga cuidado en Nicaragua: hay una sublevación en este momento.
But be careful in Nicaragua - there is a rebellion there at the moment.
Esta sublevación se conoce como la Confederación Limbin.
This rebellion became known as the Limbin Confederacy.
Los goblins nos responsabilizan del fracaso de su sublevación.
The goblins hold us responsible for the rebellion’s failure.
Nadie pudo detener a Silas y su sublevación.
And no one could stop Silas and his rebellion.
Los tiempos iban a cambiar, si la sublevación triunfaba.
The times would change, if the rebellion succeeded.
Los turianos contribuyeron decisivamente a acabar con la sublevación de los krogan.
The turians were instrumental in ending the Krogan Rebellions.
y al mariachi Maximiliano Batalla en su catastrófico intento de sublevación.
and the Mariachi Maximiliano Batalla in their catastrophic attempt at rebellion were back in prison.
noun
Además, la Nuovo Pignone asumiría, entre otros, los gastos de manutención y alojamiento, el costo de vida, los gastos de transporte, el viaje de regreso a Italia en caso de "motines populares, sublevaciones, guerras y desastres naturales", así como los costos relacionados con la prestación de tratamiento médico a los empleados de la Elettra.
Further, Nuovo Pignone was to bear, inter alia, the expenses of board and lodging, living and transport costs, the return journey to Italy in case of "popular riots, rising, wars and natural calamities", and the costs of providing medical treatment to Elettra's employees.
De no resolverse, este resentimiento que se viene arrastrando desde hace tanto tiempo continuará reproduciendo las condiciones que dieron lugar a la sublevación inicial de 1986.
If left unresolved, the long-standing resentment will continue to reproduce the conditions that gave rise to the initial insurgency in 1986.
El aumento de la intolerancia étnica y religiosa, las sublevaciones locales y las continuas violaciones de los derechos humanos en algunos países, incluida la violencia contra la mujer y la niña, supusieron una amenaza para la paz y la estabilidad tanto en el plano nacional como en el regional.
24. The rise of ethnic and religious intolerance, local insurgencies and continued violations of human rights in some countries, including violence against women and girls, threatened both national and regional peace and stability.
Sus efectivos pasaron de 62.000 a 82.000 agentes en mayo de 2007 para atender una mayor demanda de servicios policiales a causa del aumento de las sublevaciones y de las obligaciones de mantenimiento del orden.
In May 2007, the size of the force was increased to 82,000 from 62,000 in response to increased demand for policing as a result of rising insurgency and law enforcement obligations.
Creerán que Lincoln incitó la sublevación de los esclavos.
They'll think Lincoln incited the slaves to rise against them.
Estas sublevaciones son la ocasión de restaurar la verdadera religión en Inglaterra
These risings, are the greatest chance restore the true religion to England Even if that means the overthrow of the King?
Ralph y yo Estábamos firme, de hecho y abiertamente contra esta nueva sublevación.
Ralph and I were firmly and factly and openly against this new rising.
"Esta primera aparición es conocida como la sublevación helicoida".
"This first appearance is known as the Heliacal Rising".
La sublevación fracasó estrepitosamente.
The rising failed miserably.
La sublevación de Penruddock se había evaporado.
Penruddock’s Rising had rolled away out of sight.
Hubo en Connaught una repentina sublevación que fue necesario sofocar.
     There was a sudden rising in Connaught which had to be put down;
Sencillamente, esta sublevación era ya todo lo mala que podía ser.
This rising, plainly, was already about as bad as it could get.
En el año 1675 se produjo una terrible sublevación entre los indios.
In the year 1675, there was a terrible rising among the Indians.
Los meses que transcurrieron después de la sublevación de Penruddock fueron los peores.
The months after Penruddock’s Rising had been the worst.
Esta vez Kilty Larkin no organizará ninguna sublevación.
We'll have no risings from Kilty Larkin this time."
La sublevación de Penruddock había sido un fracaso, del cual él tenía en parte la culpa.
Penruddock’s Rising had been a bungled affair and that was partly his own fault.
La gran sublevación del Nudo Sellado no es que hubiera fracasado, ni siquiera había comenzado.
The Sealed Knot’s great rising had not exactly failed: it had never really started.
Los años que siguieron a la sublevación de Penruddock no aportaron paz al espíritu a Alice Lisle.
For Alice Lisle the years that followed Penruddock’s Rising did not bring peace of mind.
noun
Después de la sublevación, el Parlamento promulgó la Ley de la Guardia de Fronteras de Bangladesh, de 2010, a fin de reconstituir este cuerpo.
Following the Mutiny, the Parliament enacted the Border Guard of Bangladesh Act, 2010 to reconstitute the force.
El mayor número se debió al aumento de las comunicaciones con la Comisión después de la sublevación del CNDP/M23
The higher output resulted from increased communications with the Commission following the CNDP/M23 mutiny
a) Sublevación e insubordinación, deserción, alistamiento fraudulento y ausencia sin permiso;
(a) Mutiny and insubordination, desertion, and fraudulent enlistment and absence without leave;
El menor número se debió a la suspensión de las operaciones conjuntas en Kivu del Norte y Kivu del Sur tras la sublevación armada del M23
The lower output resulted from the suspension of joint operations in North and South Kivu following the armed mutiny by M23
El proceso de 6.041 miembros de los Bangladesh Rifles por sublevación ya ha terminado.
The trial of 6,041 BDR personnel for committing mutiny has been completed.
Proceso por sublevación de los Bangladesh Rifles
Trial of Bangladesh Rifles (BDR) Mutiny
Antes de la sublevación del 6 de octubre, la UNOGBIS había venido proporcionando al Gobierno apoyo técnico y recursos.
16. Prior to the mutiny of 6 October, UNOGBIS had been providing technical support and resources to the Government.
La situación se ha complicado aún más por la sublevación del 6 de octubre y sus repercusiones.
The situation has been further complicated by the mutiny of 6 October and its consequences.
Los delitos de que se les acusa, actividades bélicas en contra del Estado y sublevación, son punibles con la pena de muerte.
The crimes with which they are charged, waging war against the state and mutiny, carry the death penalty.
Con los seis que tuve antes de la sublevación siempre estaba bien.
MYSIXIHAD YESTERDAYBEFORE MUTINY,I WAS ALL GOOD WITH.
Así que háblenme acerca de la sublevación.
SO LET'S TALK ABOUT THE MUTINY.
Son la causa de una sublevación.
You have caused two armies to mutiny!
Por el momento, descartaré la idea de sublevación.
Well, I'm willing to rule out mutiny for the time being.
Capitán, pedimos que la policía militar pongan a las suboficiales Toomin y Ward bajo arresto por cargos adicionales de sedición y sublevación.
Captain, we ask that the m.P.S Place petty officers toomin and ward under arrest For the additional charges of sedition and mutiny.
Desde una antigua rebelion hasta la nueva sublevacion en las que la sangre de civiles ensucia manos civilizadas.
From ancient grudge break to new mutiny, where civil blood makes civil hands unclean.
Nos enfrentaríamos a una sublevación.
We would face mutiny.
no hace falta que yo les diga a ustedes, caballeros, cómo terminó la sublevación de la India.
"Well, there's no use my telling you gentlemen what came of the Indian mutiny.
Por desagradable que hubiera sido la visita —por malos que hubieran sido con ella los dos hermanos—, había detectado movimientos furtivos, sublevación, jóvenes rebeldes a la fuga.
However uncongenial the visit had been — however spiteful the brother and sister — she had witnessed shiftings, mutiny, young rebels in flight.
Sólo cuando le destinaron a Kiel había podido Esser lograr que la sublevación arrancase y que los dirigentes espartaquistas comenzasen a hacer caso.
Nineteen hundred and eighteen It was only when, posted to Kiel, Esser had got the real mutinies going there that the Spartacist leadership started to take notice.
Tomó un avión de regreso a Ciudad del Cabo y encontró a sus acreedores prácticamente al borde de la sublevación: querían liquidar la operación a toda costa, aunque eso les significara perder dinero.
Johnny flew back to Cape Town to find his creditors on the verge of mutiny. They wanted to sell out, and take the loss.
Su jefe era un tipo nervudo y nervioso, y no me era difícil imaginar su irritación y la sublevación ingobernable de sus famélicos rasgos al escuchar aquel chasquido hostil.
Her boss was a lean nervous man and I could imagine his irritation, the ungovernable mutiny of his starved features, as that inimical click went off in his ear.
la X, con sede en las Baleares), desde allí había activado el día anterior la sublevación de la Acorazada Brunete en Madrid, desde allí se había erigido en el líder militar de los rebeldes.
the X, with headquarters in the Balearic Islands), from there on the previous day they’d set in motion the mutiny of the Brunete Armoured Division in Madrid, from there he’d set himself up as the military leader of the rebels.
Entretanto, se produjo la sublevación de Sepoy, y Krishnadayal no dejó escapar la oportunidad de contribuir a salvar la vida de algunos ingleses de gran influencia, por lo que fue recompensado con honores y tierras.
Meanwhile the Sepoy Mutiny had broken out, and he did not miss certain opportunities of contriving to save the lives of some highly placed English people, for which he was rewarded both by honour and a grant of land.
Mi bisabuelo, Mangal Pande —miró en derredor, buscando el reconocimiento que el nombre merecía, pero, al ver sólo impávidas caras inglesas, prosiguió— fue el héroe de la sublevación india. Silencio.
My great-grandfather Mangal Pande’ – he looked around for the recognition the name deserved but, being met only with blank pancake English faces, he continued – ‘was the great hero of the Indian Mutiny!’ Silence.
El revuelo que se produjo en el cuartel general duró meses, y estoy convencido de que la pequeña sublevación de Patton constituyó el principal impulso que lo llevó a ser relevado del mando como general del Tercer Ejército en mayo.
The fur was flying around HQ for weeks afterward, and I have no doubt that Patton's little mutiny provided much of the impetus that led to him being relieved of command as general of the Third Army by May.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test