Translation for "sub-bloque" to english
Similar context phrases
Translation examples
Esos sub-bloques serían designados por el contratista a fin de que éste pudiera determinar su área de exploración definitiva con máxima escala de resolución.
Such sub-blocks would be designated by the contractor in order to enable the contractor to delineate its final exploration area at the finest possible scale.
En el caso de los sulfuros polimetálicos, se sugiere que el régimen de cesión se ajuste a fin de que los contratistas puedan ceder sub-bloques, de cualquier superficie, en cualquier momento.
In the case of polymetallic sulphides, it is suggested that the relinquishment provisions should be adjusted to allow contractors to relinquish sub-blocks, of any size, at any time.
No es necesario que las áreas que se proyecta ceder sean contiguas, y el contratista las delimitará en forma de sub-bloques constituidos por una o más secciones de una retícula que le proporcionará la Autoridad.
Areas to be relinquished need not be contiguous and shall be defined by the contractor in the form of sub-blocks comprising one or more cells of a grid as provided by the Authority.
c) En el momento de la cesión definitiva, se debería dejar al contratista latitud bastante para designar el área a conservar en forma de sub-bloques, a fin de poder delimitar con más precisión las áreas que pudieran ser objeto de explotación minera.
(c) At the point of final relinquishment, the contractor should be allowed the flexibility to nominate the area to be retained in the form of sub-blocks so as to allow more precise delineation of mineable areas.
Al parecer no hay desacuerdo respecto de la propuesta (que está en consonancia con las recomendaciones de los expertos técnicos) de que el área de explotación definitiva tenga una superficie máxima de 2.500 kilómetros cuadrados compuesta de sub-bloques de cualquier extensión seleccionados por el contratista, que no necesariamente se han de basar en la asignación original de los bloques.
16. There seems to be no disagreement with the proposal (which is consistent with the advice of technical experts) that the final exploitation area should be up to 2,500 km2 made up of self-selected sub-blocks of any size, which need not be based on the original block allocation.
Se usan kilómetros cuadrados para definir la superficie retenida, en lugar de bloques, para brindar al contratista una mayor flexibilidad en la cesión parcial de bloques en la forma de sub-bloques.
Square kilometres are used to define the area retained, rather than blocks, to allow the contractor greater flexibility in relinquishing parts of blocks in the form of sub-blocks.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test