Translation for "sub género" to english
Sub género
Translation examples
Al igual que las películas, los juegos tienen géneros y sub-géneros específicos tales como acción, aventura, juegos de rol, juegos casuales, de disparos, juegos de estrategia, juegos de una vía contra juegos abiertos, juegos de deporte, de carreras.
Much like movies, games have specific genres and sub-genres such as action, adventure, role playing, casual games, shooters, strategy games, open world versus linear games, sports games, racing games.
Pero no se preocupen, estoy en Wacken para enfocarme en los fans, no para conocer bandas de cada sub-género de metal.
But do not worry, I'm in Wacken fans to focus on, not to know bands in each sub-genre of metal.
Nos encanta coger sub-géneros y ponerlos juntos, y después añadir elementos superheróicos en otros géneros de películas.
We love taking sub-genres and putting them together and then adding the superhero elements into other genres of film.
Larry, ¿cual sub-género del jazz te gusta?
Larry, what sub-genre of jazz do you like?
Él es el padrino del power metal, el sub-género más fantástico y sobre la media del metal.
He is the godfather of power metal, the sub-genre of fantasy and the average metal.
Esos momentos embarazosos y sub-géneros que pensábamos que serían la próxima gran cosa .
It's these embarrassing movements and sub-genres that we thought were the next big thing .
Las primeras bandas de metal, junto al hard rock, shock rock y punk, engendraron un montón de sub-géneros.
The first metal bands, along with hard rock, shock rock and punk engendered a lot of sub-genres.
La banda más infame de este sub-género, es Cannibal Corpse.
The most infamous band of this sub-genre, is Cannibal Corpse.
En ningún estilo son más comunes, que en el sub-género más extremo:
In no way are more common than in the most extreme sub-genre:
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test