Translation for "suavemente" to english
Translation examples
adverb
6.2.2 Desde el punto de vista geomorfológico, la plataforma es típicamente la parte del lecho marino adyacente al continente que forma una gran terraza sumergida que desciende suavemente mar adentro.
From a geomorphological perspective, the shelf in ideal cases is the part of the seabed adjacent to the continent, which forms a large submerged terrace that dips gently seaward.
En la costa atlántica, una gran parte de la ribera septentrional es rocosa, pero la ribera atlántica central y meridional se eleva suavemente desde el mar. Comienza siendo de superficies bajas, húmedas y arenosas, pero luego se convierte en unas tierras bajas onduladas, como las de la Europa septentrional y occidental.
On the Atlantic shore, much of the northern coast is rocky, but the middle and southern Atlantic coast rises gently from the sea. It starts as low, wet ground and sandy flats, but then becomes a rolling coastal lowland somewhat like that of northern and western Europe.
La Conferencia Mundial, por lo tanto, debe morir suavemente por negligencia, financiación insuficiente, indecisión burocrática y falta de publicidad.
The World Conference had thus to be killed gently by negligence, insufficient funding, bureaucratic procrastination and lack of publicity.
También se sugirió que las muestras se tamizaran suavemente en tamices de 300 y 250 micras ordenados de manera decreciente.
It was also recommended that samples should be gently sieved through nested 300- and 250-micron sieves.
El complejo se construirá de modo que se ajuste naturalmente al terreno suavemente inclinado y el patio de tres lados enmarcará la vista hacia el Norte que da sobre la parte abierta del Monte Meru.
18. The compound will be situated so as to fit naturally with the gently sloping terrain, and the three-sided courtyard will frame the view north towards Mount Meru on the open side.
Es arrastrado suavemente a un abuso continuo y repetido por una persona que goza de su confianza plena y que tiene autoridad sobre él, por lo que carece de la rabia de una persona violada o sometida a abusos.
They are gently led into ongoing and repeated acts of abuse by a person in whom they have complete trust and who has authority over them, and they do not display the anger of a person who has been abused or violated.
Mira, viejo, por favor, escucha. Suavemente, suavemente.
Look man, peas Austen ...gently...gently!
Suavemente, suavemente mis dos ojos cerrados.
Gently, gently, my two eyes close.
Se acunó la muñeca. Suavemente, suavemente.
She cradled her wrist. Gently, gently.
Suavemente había sonreído, suavemente había estrechado las manos, explicado y escuchado, porque Adamsberg siempre lo hacía todo suavemente.
He had gently smiled and shaken hands, gently explained and listened. Adamsberg did everything gently.
usa tu valor y tu fuerza... suavemente ahora... suavemente.
use your courage and your strength . gently now . gently .
La empujé suavemente.
I pushed it gently.
—No, no —le regañó suavemente ella.
“No, no,” she scolded gently.
No, no, dijo suavemente.
No, no, he said, gently.
Ella la retiró suavemente.
She withdrew it gently.
adverb
Siempre habló usted suavemente, pero su voz sonaba más fuerte cuando, sin miedo, decía la verdad a los poderosos, recordándoles que nunca debían olvidar a los más vulnerables.
You always spoke softly, but your voice was loudest when you fearlessly told the truth to the powerful, reminding them never to forget those who are called the least among us.
Es nuestra responsabilidad el dejar un legado que sirva de escalón para que la humanidad pueda dar un salto hacia el siglo XXI y aterrizar suavemente en suelo firme.
It is our responsibility to provide a legacy which will serve as a stepping-stone for mankind to make a leap into the twenty-first century and land softly on solid ground.
Suavemente, suavemente capturas al mono.
Softly, softly catches the monkey.
- Caminas muy suavemente.
- You walk softly.
[Suavemente] Oh si ...
[Softly] Oh, yes...
(SUAVEMENTE) Cuidado, carino.
(SOFTLY) Careful, darling.
Váyanse, miren para otro lado, todo suavemente, suavemente.
KLetiot gi, look the other way, all softly softly.
[CHRISTIAN gime suavemente]
[CHRISTIAN MOANS SOFTLY]
Aprieta aquí suavemente.
Push softly here.
- Te mato suavemente.
- Killing you softly.
(PTEROSAURIO LLAMANDO SUAVEMENTE)
(PTEROSAUR CALLING SOFTLY)
(Suavemente) No lo hagas.
(Softly) Don't.
Tintinearon suavemente.
They jangled softly.
Suavemente, en la oscuridad.
Softly, in the dark.
–Tranquilo, BZ-tan suavemente como él; no lo bastante suavemente-.
“All right, BZ,” as softly as he had spoken; not softly enough.
Al principio todo transcurrió suavemente, suavemente, como una música de violines tocados con sordina.
At first it went softly, softly, like muted violins.
Suave, suavemente. Se necesita habilidad».
Softly, softly. He will need handling.
Muy suavemente: —El sol.
Very softly: "Sun."
Ella se rio suavemente.
She laughed softly.
adverb
El crecimiento pasa suavemente de un uso más intensivo del suelo en los centros urbanos, a las zonas rurales, sin que haya bolsas de terrenos baldíos o tierras poco utilizadas entre esas bolsas.
Growth radiates smoothly from more intensive use in urban centres to rural areas without pockets of vacant land or with poorly utilized land in between such pockets.
- Están haciéndose suavemente.
- It's going smoothly.
Tienen que caer suavemente.
- ( cellhone vibrating ) - they gotta lay smoothly
Si me empujas suavemente...
If you push me in smoothly...
- Vendré suavemente, de día.
- I'll come smoothly, in daytime.
Presione suavemente la parte de atrás.
Press smoothly to the rear.
Ahora, vengan juntas, suavemente, suavemente.
Now, come in together. Smoothly, though, smoothly.
Suavemente, formando una ronda.
Smoothly, forming the orb.
No si lo hacemos suavemente.
Not if it goes smoothly.
todo saldrá suavemente.
Everything will go smoothly.
La producción progresa suavemente, ¿no?
Production progressing smoothly, I trust?
Empezaron a funcionar suavemente.
They kicked in smoothly.
La puerta se abrió suavemente.
The door opened smoothly.
La nave se levantó suavemente.
The ship lifted smoothly.
Poirot prosiguió suavemente:
Poirot went on smoothly.
—dijo Stark suavemente—.
Stark said smoothly.
Los motores funcionaban suavemente.
The engines ran smoothly.
—preguntó suavemente Qannadi. —¡No! ¡No!
Qannadi inquired smoothly. “No! No!
—dijo suavemente Lucius—.
Lucius said smoothly.
—propuso Jander suavemente—.
Jander said smoothly.
El vehículo aminoró suavemente la marcha.
The car slowed smoothly.
adverb
Algunos bancos centrales (como los de Australia, Canadá, Nueva Zelandia y Suecia) elevaron los tipos de interés a principios de 2002, pero se espera que la política monetaria en su conjunto siga siendo suavemente expansionista durante el año, con solo un endurecimiento progresivo en el segundo semestre de 2002 a medida que la recuperación cobre impulso.
A few central banks (such as those of Australia, Canada, New Zealand and Sweden) raised policy interest rates in early 2002, but monetary policy on the whole is expected to remain mildly stimulatory during the year, with only a gradual tightening expected in the second half of 2002 as the recovery gains momentum.
En algunas circunstancias la cooperación de las partes en la controversia ha sido, para decirlo suavemente, cuestionable.
Sometimes cooperation from disputing parties has been, to put it mildly, questionable.
39. El Sudán está situado entre los 3,5º y 23º de latitud N y los 21,75º y los 38,5º de longitud E. El país está atravesado por una inmensa depresión que discurre suavemente hacia el norte, con planicies centrales y colinas bajas en los otros tres lados, hasta llegar a las colinas del Mar Rojo por la parte nororiental, las montañas de Marrah, que se elevan hasta los 10.000 pies (3.000 m), al oeste, y la cadena montañosa del Imatong en la parte más meridional.
39. Sudan is located between latitudes 3.5° and 23° north of the Equator and between longitudes 21.75° to 38.5° east of Greenwich. There is a huge basin that slopes mildly northward with central plains and low-rising hills on the other three sides, to reach the hills of the Red Sea on the east northern side, the Marrah mountains, rising to 10,000 feet (3,000 metres) on the west and the Imatong mountain chain in the far south.
Para decirlo suavemente, no habría sido posible llegar a un consenso acerca de la manera de reflejar equilibradamente todas las posiciones expresadas en la Conferencia.
To put it mildly, it would not have been possible to achieve consensus on what would be a balanced reflection of all the positions expressed in the CD.
Por decirlo suavemente.
That's putting it mildly.
Bueno, por decirlo suavemente.
Well, that's putting it mildly.
poco ortodoxos, por decirlo suavemente.
Unorthodox, to put it mildly.
Para decirlo suavemente.
To put it mildly.
—Por decirlo suavemente, sí.
To put it mildly, yes.
—preguntó suavemente.
'Again?' he asked mildly.
—No —lo corregí suavemente—.
‘No.’ I corrected him mildly.
—No, nada de eso —replicó suavemente Will—.
'No it's not,' Will said mildly.
El demonio tosió suavemente.
The demon coughed mildly.
– preguntó Ansset suavemente.
Ansset asked mildly.
adverb
—propuso suavemente—.
he offered blandly.
—repitió suavemente Valentine.
Valentine repeated blandly.
Félix se echó a reír suavemente.
Felix laughed blandly.
—Buenos días —contestó Collishaw suavemente—.
replied Collishaw, blandly.
Mark Ingram sonreía suavemente.
Mark Ingram smiled blandly.
—preguntó el primo Jimmy, suavemente.
asked Cousin Jimmy blandly.
– Sí, señor -respondió Brunetti suavemente.
‘Yes, sir,’ Brunetti replied blandly.
—No, eso no procede —replicó suavemente Harlan—.
'No, that doesn't follow,' Harlan replied blandly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test