Translation for "sostenidamente" to english
Sostenidamente
adverb
Translation examples
adverb
La representación de mujeres en los cargos superiores ha aumentado sostenidamente desde el establecimiento de las metas.
Female representation in the senior ranks has steadily increased since its introduction.
Confiamos en que este espíritu del voluntariado crezca sostenidamente en todo el mundo.
We are confident that this spirit of volunteerism is steadily growing all over the world.
Los gastos militares mundiales continúan declinando sostenidamente desde 1987.
Since 1987, world military expenditures have continued steadily to decline.
Tokelau sigue avanzando sostenidamente hacia una decisión sobre su gobierno propio.
Tokelau continued to move steadily towards a decision on self-government.
La agresión y los asaltos contra la República de Bosnia y Herzegovina se han acelerado sostenidamente.
The aggression and assaults against the Republic of Bosnia and Herzegovina have been steadily accelerated.
Todas las provincias del país han elevado sostenidamente este indicador.
This indicator has risen steadily in every province of the country.
Desde entonces, la economía nacional ha venido creciendo sostenidamente.
Since then, the national economy of the Lao PDR has grown steadily.
El índice de mortalidad materna ha descendido sostenidamente.
The maternal mortality rate has fallen steadily.
Las tasas de matriculación han estado aumentando sostenidamente desde 2001.
Enrolment rates have been growing steadily since 2001.
La distancia a través de la cual se comunicaban, disminuyó sostenidamente.
The distance over which they could communicate must have steadily decreased.
En esta larga etapa intermedia, entre colapsos las estrellas brillan sostenidamente.
In this long middle age between collapses the stars steadily shine.
Tropas turcos comandado por general Kasim Karabatier *** Avance contra los Armenios y en una serie de batallas los empuje sostenidamente de vuelto a los Caucásicos.
Turkish troops commanded by General Kazim Karabekir advance against the Armenians and in a series of battles steadily push them back toward the Caucasus
Espiré lenta y sostenidamente.
I exhaled, slowly and steadily.
Había caminado sostenidamente todo el día y ahora estaba cansado.
He had been walking steadily all day and now he was tired.
Inspiré lenta y sostenidamente, clavando la mirada en la espalda de Bill.
I inhaled slowly and steadily and glared at Bill’s back.
Alleyn vio que Sophy miraba sostenidamente a Grant por un momento, y luego, ceñuda, sus propias manos crispadas.
Alleyn saw Sophy look steadily at Grant for a moment and then frowningly at her own clenched hands.
Eran las once y media de la mañana y afuera el cielo gris chorreaba sostenidamente como un toldo viejo, lleno de agujeros y empapado.
It was eleven-thirty in the morning and outside the gray sky dripped steadily like a sogged old awning.
adverb
Durante el período de referencia (diciembre de 1998 a diciembre de 2002) las tasas de recaudación correspondientes a los países de Europa occidental y otros Estados (Grupo B) aumentaron al 100%; las correspondientes a los Estados de Europa oriental (Grupo D) subieron marcadamente del 15% al 90%; las correspondientes a los Estados de África y de Asia y el Pacífico (Grupo A) se incrementaron sostenidamente del 53% al 89%, mientras que las correspondientes a los países de América Latina y el Caribe (Grupo C) se estacionaron.
During the reference period, December 1998 to December 2002, collection rates for the countries in the Western Europe and Others Group (Group B) had increased to 100 per cent; rates for Eastern Europe (Group D) had increased sharply from 15 to 90 per cent; rates for Africa, Asia and the Pacific (Group A) had recorded a steady rise from 53 to 89 per cent; and rates for Latin America and the Caribbean (Group C) had stagnated.
(Exhala SOSTENIDAMENTE) Claro.
(EXHALES SHARPLY) Sure.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test