Translation for "sollozante" to english
Similar context phrases
Translation examples
¿Y qué es lo que obtengo? Historias sollozantes, mala contabilidad, la salud de su hijo, problemas con su esposa.
Sob stories-- bad bookkeeping, his son's health, problems with the wife.
Deja de aburrir a estos niños con tus historias sollozantes.
Quit boring these kids with your sob stories.
Si viene su dueño a buscarlo y tengo que arrancar al perro de los brazos de nuestra sollozante hija o no viene a buscarlo y estamos pegados a ese perro sarnoso hasta que Marie vaya a la universidad y pueda arrojarlo bajo las ruedas de un camión.
Either his owner comes to claim him and then I got to rip the dog out of our sobbing daughter's arms, or he doesn't come to claim him and we're stuck with that mangy mutt until Marie goes to college and I can lure him under the wheels of a passing truck.
Hice su turno porque me contó una historia sollozante sobre su madre.
I worked his shift because he gave me some sob story about his mother.
"Emile", un manual sobre educación natural, apenas disfrazado como una novela, y lacrimógeno "La Nueva Heloísa", con el amor prohibido entre tutor y alumna como tema principal, fueron tremendos éxitos entre las clases sollozantes y suspirantes.
"Emile" - a manual on natural education, thinly disguised as a novel - and - the weepier the age - "The New Heloise", featuring forbidden love between tutor and pupil, were smash hits among the sobbing and sighing classes.
Una súplica sollozante traspasó las paredes.
A sob-warped pleading penetrated the walls.
Respiraba en un profundo jadeo sollozante.
Her breath was coming in deep, sobbing gasps.
Eleena dejó escapar un gemido sollozante.
Eleena let out a sobbing whimper.
—Pero eso no es cierto —dijo la sollozante señorita Fellowes—.
Miss Fellowes sobbed, "But it isn't true.
Después, se arrodilló junto al sollozante chiquillo.
Then he knelt before the sobbing boy.
—No. —Elsie soltó una especie de risa sollozante—.
'No.' Elsie gave a kind of sobbing laugh.
Me imagino la llamada de su sollozante esposa.
I’m imagining the call from his sobbing wife.
Ren abrazó a su sollozante esposa.
Ren wrapped his arms around his sobbing wife.
—Y tiró al sollozante Atsue sobre un charco de lodo.
And he kicked the sobbing Atsue into a mud puddle.
La enfermera cae al suelo, sollozante.
she collapses to the floor, whimpering.
Lanzó una especie de sollozante quejido.
He uttered a sort of whimpering moan.
Sus ocupantes se habían escondido debajo de las mesas, sollozantes y acobardados.
People cringed inside, hiding under tables, whimpering.
El héroe se ve derribado, queda sollozante e indefenso, reducido a nada.
The hero is overthrown, remains whimpering and defenceless, a nothing.
Enfocó sus numerosas fibras ópticas en el cautivo sollozante.
With a thoughtrode impulse, he focused his myriad optic threads on the whimpering captive.
Era Albinus, desesperado, sollozante, sosteniendo en su mano un pisapapeles de mármol.
It was Albinus—clutching, whimpering and holding a marble letter-weight in his hand.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test