Translation for "sin saberlo" to english
Translation examples
debía de saberlo sin saberlo.
she must have known without knowing.
Posiblemente, sin saberlo, yo llevaba enamorado de ella varios meses. ¿Sin saberlo?
Perhaps, without knowing it, I had been in love with her for months. Without knowing it?
—Tengo que saberlo… tengo que saberlo —exclamé;
“But I must know—I can’t go on without knowing,”
Se estaban aproximando sin saberlo.
They approached each other without knowing it.
¿Te he herido sin saberlo?
Have I hurt you without knowing?
No puede morir sin saberlo.
She can't go without knowing.
¡No puedo vivir sin saberlo!
I cannot live without knowing!
My hermano sin saberlo.... simpl...
My brother, without knowing... Sorry...
- un tiempo sin saberlo?
- for a while without knowing?
debía de saberlo sin saberlo.
she must have known without knowing.
Una preocupación creciente es el uso de niños, a veces sin ellos mismos saberlo, para llevar explosivos.
21. Of growing concern is the use of children -- sometimes unbeknownst to them -- to carry or wear explosives.
—Quizás sí, sin saberlo.
“Maybe we did, unbeknownst.”
—Nunca hacemos nada sin saberlo.
We never do anything unbeknownst.
– O sea, que ha escogido usted, sin saberlo, un momento inoportuno.
"So-unbeknownst to you-you have chosen an inconvenient time," she says.
Pero, sin saberlo, la casa que había alquilado había sido habitada por fantasmas durante muchos años.
But unbeknownst to her, the house in which she’d leased her rooms had been haunted for many years.
llama al papa que es, sin saberlo sus seguidores, un socio silencioso de Pagan Productions.
He calls the pope, who is, unbeknownst to his followers, a silent partner in Pagan Productions.
Sin saberlo, acababa de conseguir la primera baja enemiga de la batalla y de la guerra.
Unbeknownst to me, I had just scored the first enemy kill of the battle, and the war.
Sin saberlo Bransen ni los demás, estaban demasiado cerca de su destino como para que los trolls permitieran que nadie muriera.
Unbeknownst to Bransen and the others they were too close to their destination for the trolls to allow any to die.
sin ellos saberlo, había añadido al fogón una tercera y una cuarta ollas llenas de agua, y pronto éstas llegarían casi al punto de ebullición.
unbeknownst to them, she’d put a third and fourth pasta pot of water on the stove, and these would soon be coming to a near boil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test