Similar context phrases
Translation examples
adjective
Las leyes bautizadas con el nombre de Pasqua han colocado en una situación intolerable a los padres extranjeros de niños franceses o que piensan adquirir la nacionalidad, a las parejas mixtas y a sus hijos, a las personas a quienes se ha denegado el derecho de asilo, en contradicción flagrante con un cierto número de derechos internacionales que, sin embargo, Francia ha aceptado.
The so—called Pasqua Acts have put the foreign parents of children who are or will in all likelihood become French, couples of mixed descent and their children and people denied asylum in an inextricable situation, flatly at odds with a number of international rights which France none the less acknowledges.
Además de la familia, otras personas, como los líderes tradicionales o religiosos y los representantes de la administración (los prefectos), tratan de reconciliar a las parejas con dificultades.
Apart from the family, other people such as customary chiefs, religious leaders or representatives of the Government (the Prefects) may be involved in the effort to reconcile couples who are at odds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test