Translation for "silbador" to english
Similar context phrases
Translation examples
Déjame solamente mojar el viejo silbador.
Let's just wet the ol' whistle.
¿que ése es mi pajarito silbador?
That's my whistle-blower?
Ése es Jack "Silbador" kileen.
The long bean is Whistling Jack Kileen.
Verlo montar al viejo "Cañón Silbador".
Watch you mount old "Whistling Dick."
Cariñosamente conocido como el Cañón Silbador.
Affectionately known as Whistling Dick.
¿Un culo silbador?
A whistling ass?
¡Dulce Cristo silbador!
Sweet whistling Christ!
- [Silbador y el gato llama]
- [Whistling and cat calls]
¿Jack "Silbador" Kileen?
Whistling Jack Kileen?
La familia entera silbaba, al parecer: silbadores y más silbadores.
The whole family whistled, apparently—whistlers and more whistlers.
La zorra silbadora esta tiene el oído de Daredevil.
Whistle bitch here has Daredevil hearing.
¿Pero quizá el hombre silbador estaba oculto en algún sitio?
But perhaps the whistling man was in hiding somewhere?
—Bueno, no sería una fiesta sin nuestro cartero silbador en el estrado.
“Well, it wouldn’t be a party without our whistling postman up on the platform.
—¿Por qué ese pequeño pajarito silbador? —le dijo Ricardo a Hastings. —¿Por qué?
Richard said to Hastings, "Why that little whistling bird?" "Why?
Tenía miedo de ser atrapado por el hombre silbador… o cualquier otro.
He was afraid of being caught by the whistling man-or anyone else!
—¡Bina! —Es Guryeh Gelbfish, esa vieja marmota silbadora, desde el otro lado del pasillo.
“Bina!” It’s Guryeh Gelbfish, that old whistling marmot, from across the hall.
En su tiempo había habido cajas de control que hacían lo mismo que realizaba ahora el silbador;
There had been control boxes once that did what the whistle player did now;
Y aquí vienen los silbadores. Los jóvenes padres del sábado, con la camisa abierta, ambiciosos.
Well, you won’t be pulled in for whistling and here come the whistlers—the young Saturday fathers, open-shirted and ambitious.
El silbido volvió a dejarse oír más próximo y un rumor de pasos indicó a los niños que el silbador debía acercarse.
The whistling sounded again, very clear indeed, and a scraping sound told the children that the whistler must be coming near.
Soy el Silbador.
I am The Whistler.
**Eres un silbador**
* You're Whistler's mama
Fanch Tanguy, apodado Fanch el Silbador.
Fanch Tanguy whom they called Fanch the whistler.
¿El que mató a Silbador el Pacificador?
The one who killed Whistler the Peacemaker?
La historia del buen silbador.
The story about the good whistler
Eres una silbadora nerviosa.
You are a nervous whistler.
- Usted fue realmente bueno silbador.
- You were really good whistler.
- ¿Y si fuera el silbador?
- What about the whistler?
Excelente silbador.
Excellent whistler.
Y una de las silbadoras dijo:
And one Whistler said
Pero ahora todos temen a las silbadoras.
But now they are afraid of the Whistlers.
—Y quizá sean las voces de las silbadoras.
“Maybe the voices of the Whistlers.”
—Oigo vuestras palabras, silbadoras.
I hear your words, Whistlers.
Capítulo 5.- Los siete silbadores
Chapter 5: THE SEVEN WHISTLERS
No sabemos qué les pasó a las silbadoras.
We don’t know what happened to the Whistlers.
—Joder, ya la llevo yo —dijo Silbadora—.
“Fuck it, I’ll take her,” Whistler said.
Un perro que ladraba empezó a acompañar al silbador.
The distant whistler was joined by a barking dog.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test