Translation for "siembre la semilla" to english
Siembre la semilla
Translation examples
sow the seed
La intolerancia de todo tipo siembra la semilla de las violaciones de los derechos humanos garantizados por la Carta Internacional de Derechos Humanos.
Intolerance of any kind sowed the seed for violations of the human rights guaranteed by the International Bill of Human Rights.
La resolución 2023 (2011) introduce de hecho de esa manera nuevos elementos y siembra las semillas de posibles conflictos regionales y conflagraciones.
In so doing, resolution 2023 (2011), in fact, introduces new elements and sows the seeds of potential regional friction and conflict.
Más que una plataforma de diálogo y promoción del entendimiento entre culturas y religiones, los medios de difusión y las redes sociales se han convertido en un medio para atacar a su país mediante la incitación al odio, que siembra las semillas de la violencia y el terrorismo.
Rather than being a platform for dialogue and the promotion of understanding among cultures and religions, mass and social media had become a means for targeting her country through hate speech, which sowed the seeds of violence and terrorism.
Siete años después, Hizbullah se ha adaptado a las nuevas realidades y siembra las semillas de un enfrentamiento futuro colocando y detonando artefactos explosivos improvisados en el lado israelí de la Línea Azul mientras que el Gobierno del Líbano sigue pasando por alto las violaciones de la resolución y la obstrucción de las operaciones de la FPNUL.
Seven years later, Hizbullah had adapted to new realities and sowing the seeds of future confrontation by planting and detonating improvised explosive devices on the Israeli side of the Blue Line while the Lebanese Government continued to turn a blind eye to violations of the resolution and the obstruction of UNIFIL operations.
El segundo se refiere a los valores que tienen que ver con el valor de la educación, que siembra las semillas de un aprendizaje permanente.
The second relates to those concerning the value of education, which sows the seeds of life-long learning.
En primer lugar, es muy probable que todo plan que legitimice el genocidio y promueva la partición étnica siembre las semillas de una nueva agresión y atice el fuego de la respuesta.
First, any plan that legitimizes genocide and promotes ethnic partition will most likely sow the seeds for new aggression and fuel the fires of retribution.
La disponibilidad generalizada de armas ilícitas genera riesgos de seguridad y siembra las semillas de la violencia.
The widespread availability of illicit weapons creates security risks and sows the seeds of violence.
Sin embargo, queda mucho por hacer para impedir que la avaricia ilimitada de los mercados financieros no regulados que provocaron ese desastre económico en el mundo en los últimos 12 meses siembre las semillas de futuras crisis financieras.
But there remains much work to be done to prevent the unrestrained greed of unregulated financial markets that has wrought such economic carnage across the world in the past 12 months from sowing the seeds of future financial crises.
Y todavía las formas de paz que seguiríamos, siembra la semilla y la gravilla se recoge.
And still the ways of peace we would follow, sow the seed and the sheaves gather in.
Siembra las semillas del romance.
Sow the seeds of romance.
¡Usted siembra la semilla y Él trae la cosecha!
You sow the seed and He brings the harvest!
Consigue manuales, consulta a los expertos, siembra las semillas, se vuelve medio loco.
He gets manuals, consults with experts, sows the seeds, goes half-crazy.
A veces me siento agotada de hacer esas cosas una y otra vez, y entonces recuerdo que no me gustará mi cosecha si no siembro buena semilla.
Sometimes I get weary of doing these things over and over, and then I remember that I won’t like my harvest if I don’t sow good seed.
Entonces destapé el frasco, metí la mano en él y, al igual que si fuese una siembra de semillas en el campo, fui rociando aquellos hongos refrigeradores a todo lo ancho del corredor.
Then I slipped off the cover of the frame, plunged my hand into it, and, with the motion of a man sowing grass seed, began to toss the cryogenic fungus out into the corridor.
Ahora ya no puedo hincarme de rodillas en el suelo, que es donde tiene que estar un jardinero, y echo de menos esa intimidad con la tierra, la relación de cercanía con las raíces, la correcta división y replantación del rizoma de un lirio, la siembra de semillas.
I can no longer get down on my knees, which is where a gardener needs to be, and I miss that intimacy with the ground, the close engagement with root structures, the proper division and replanting of an iris rhizome, the sowing of seeds.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test