Similar context phrases
Translation examples
Si matar es tu único talento, esa es tu maldición.
If killing is your only talent, that's your curse.
No sabemos si matar al chico habría cambiado algo.
We don't know if killing that boy would've changed anything.
Si matar a un loco por dinero es asesinato, entonces sí.
If killing a money-mad fool is murder , then yes ..
Ya sabes, si matar a Ronan es realmente su único propósito,
You know, if killing Ronan is truly your sole purpose,
Si matar a este hombre guarda el resto de la humanidad ...
If killing this man saves the rest of humanity...
¿Qué pasa si matar a Ray... ¿Qué pasa si eso no nos curó?
What if killing Ray... what if it didn't cure us?
Todo era razonable si matar a tu madre también lo era.
Everything was reasonable if killing your mother was.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test