Translation for "servido tan" to english
Translation examples
Ustedes me han servido tan bien que pensé que ambos se merecían un pequeño descanso.
You've served so well, I thought you deserved a little treat.
¡Qué traición de los que has servido tan bien!
‘Such treachery from those you’ve served so well.’
No había trabajado tan duro y servido tan fielmente para ser un filósofo-portavoz.
It was not to be a philosopher-cum-ombudsman that he had worked so hard and served so faithfully.
Pejar y el primero de sus camaradas fueron recogidos por la Hija de la Primavera, a quien habían servido tan fielmente.
Pejar and the first of his comrades were taken up by the Daughter of Spring, Whom they had served so faithfully, she felt at once, and so she reported.
Cuando terminó la breve ceremonia, Charley susurró al mayor a quien había servido tan fielmente: - Aquí hacemos de otro modo.
When the brief ceremony ended, Charley whispered to the major he had served so faithfully: 'Up here we do it different.
Eso nunca había sido parte de su vida, excepto por su odio a Marissia, que había servido tan hábilmente como la esclava de cámara de Gavin.
That just had never been part of her life, except for her hating Marissia, who’d served so ably as Gavin’s room slave.
Y la verdad, por absurdo que pudiera parecer Regis a veces, no había en la ciudad nadie que le reprochara al halfling el orgullo que sentía por haber servido tan bien como administrador de Mithril Hal en aquellos días de lucha interminable, cuando Bruenor había estado al borde de la muerte. —¿Qué es esto?
And truly, as absurd as Regis sometimes seemed, no one in the hall would deny that pride to the halfling who had served so well as Steward of Mithral Hall in the days of constant battle, when Bruenor had lain near death.     "A conspiracy, then?"
Entonces viene el sábado, otro día libre del trabajo policial, y Quine sale de casa con el nuevo enemigo del par, la entrometida y obstinada Alice, sale con sus mocasines de fin de semana mientras ellos se quedan al pie de la cama esperando la vuelta de la pareja, sin sospechar por un momento que están a punto de ser traicionados por el hombre a quien han servido tan lealmente durante los tres últimos años, y cuando el amo regresa por la tarde y se prueba su nuevo par de zapatos con costura inglesa, Hank y Frank comprenden de pronto que les han dado la patada y los han desechado, el régimen advenedizo que se había apoderado de la casa los ha purgado, y sin posibilidad de recurrir, sin tribunal donde presentar una denuncia o exponer su versión del asunto, su vida está ya más que acabada, aplastada por el golpe palaciego conocido de otro modo con el nombre de matrimonio.
Then it is Saturday, another day off from police work, and out goes Quine with their new enemy, the obtrusive, opinionated Alice, out in his weekend loafers as they stand beside the bed and wait for the couple to return, never once suspecting that they are about to be betrayed by the man they have served so loyally for the past three years, and when the master comes back later that afternoon and tries on his new pair of oxfords, Hank and Frank suddenly understand that they have been booted out and dismissed, purged by the upstart regime that has taken over the household, and because they have no recourse, no tribunal in which to lodge a complaint or present their side of the story, their lives are over and done with, stomped out by the palace coup that otherwise goes by the name of marriage.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test