Translation for "ser atrevida" to english
Ser atrevida
Similar context phrases
Translation examples
* Tenemos que ser atrevidos *
♪ We can be bold
Tíos, vamos a ser atrevidos, coño.
Let's be bold up in this bitch.
¿Crees que una abadía es un lugar para ser atrevido?
You think an abbey is a place to be bold?
- Puede ser atrevido e intrigante.
- It would be bold and intriguing.
No quiero ser atrevido pero puedo tomar tu mano.
I do not want to be bold but I can take your hand.
Por supuesto que puedo ser atrevido.
I can totally be bold.
Algunas veces tienes que ser atrevido.
Sometimes you have to be bold.
Ud. Debe ser atrevido en sus acciones, Sr. Presidente.
Not unless spoken to. You must be bold in your actions, Mr. President.
En la vida hay que ser atrevido en todo.
In life you must to be bold throughout.
Intenté ser atrevida y campechana.
I tried to be bold and easygoing.
Podría ser atrevida, pero también ella tenía sus remilgos.
She might be bold, but she, too, was fastidious.
No solía ser atrevido con las chicas, y sólo a un tonto —o a Noah y Simon— se le ocurriría serlo con Hester.
He was not one to be bold with girls, and only a fool-or Noah or Simon-would be bold with Hester;
pero aquí pudo ser atrevido, o incluso extravagante, al no medir cada declaración con matices en un tema donde el desacuerdo sobre pruebas dudosas acaba por pasar factura.
but here he could be bold, or even extravagant, not hedging every statement with qualifications in a subject where disagreement over doubtful evidence dogs the steps.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test