Translation for "sepultureros" to english
Sepultureros
noun
Translation examples
¡Pero si es el sepulturero!
It's the gravedigger!
Piotr Raychev, Sepulturero Adjunto.
Peter Raychev. Deputy gravedigger.
Sepultureros de esa mierda .
Gravediggers of that shit.
No soy un sepulturero.
I'm not a gravedigger.
Soy el sepulturero local.
I'm the local gravedigger.
La hija del sepulturero.
The gravedigger’s daughter.
—había gritado el sepulturero—.
the gravedigger had shouted.
El sepulturero se echó a reír.
The gravedigger cackled.
Diciendo Era el sepulturero del pueblo.
SayingHe was the town gravedigger.
Los sepultureros trabajaban a lo lejos.
Gravediggers worked in the distance.
Los sepultureros eran los únicos que no tenían descanso.
Only for gravediggers there was no rest.
¡Qué hacer con la hija del sepulturero!
What to do with the gravedigger’s daughter!
—Parecían unos sepultureros shakesperianos.
“They were like Shakespeare’s gravediggers.
Cito, como ejemplo, a Liebermann, el sepulturero.
Liebermann, the gravedigger, for instance.
Ya era bastante malo ser los hijos del sepulturero, pero es que además eran los hijos de la mujer del sepulturero. ¡Joder!
Bad enough they were the gravedigger’s sons, they were the sons of the gravedigger’s wife. God damn!
noun
Y ahora es el Señor Gusano, sin mandíbulas, y con la crisma golpeada por la pala del sepulturero.
It might, my lord. And now my Lady Worm's, chapless, and knocked about the mazzard with a sexton's spade.
Yo llevo de sepulturero aquí 30 años, de chico y de hombre.
I have been sexton here, man and boy, 30 years.
Ordené al sepulturero que retirara la tierra de su ataúd.
I've made the sexton remove the earth from her coffin.
Éste es un escarabajo sepulturero.
This is a sexton beetle.
Pues claro, y ahora señora de don Gusano sin mandíbulas y vapuleada por la pala del sepulturero.
Ay, my lord. Why, even so, and now my Lady Worm's chapless, and knocked about the mazard with a sexton's spade.
He sido sepulturero durante treinta años.
I have been sexton here, man and boy, for 30 years.
Su peso era el sepulturero.
Their own weight was their sexton.
Yo no tenía ni idea de que fuese el sepulturero.
I had no idea it was the sexton.
El sepulturero empezaba a echar la tierra.
The sexton was beginning to shovel in the earth.
El sepulturero permaneció completamente quieto.
The sexton kept quite still.
Al cabo de unos días pasó por allí el sepulturero, con ganas de conversación.
A few days later the sexton dropped in for a chat.
Tanto valía gritar en el ataúd mientras el sepulturero distribuía las flores.
As well shout in your coffin with the sexton planting the flowers.
Corrió a casa del sepulturero y tiró del chico hasta levantarlo de la cama.
He ran to the sexton’s house and shook the boy out of his bed.
el barro en las paredes de las tumbas, rebanado por las palas de los sepultureros, mojado de lluvia.
The clay on the walls of the graves, sliced by the sextons’ shovels, wet with rain.
—Si lo que quiere es eso —‌dijo el sepulturero—, mándamelo conmigo.
‘If that’s what he wants,’ said the sexton, ‘you send him along to me.
Los sepultureros volvieron a ejercitar sus ateridos músculos paleando tierra al interior de la fosa.
Relieved of their waiting, the sextons restored their circulation by shovelling the earth into the grave.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test