Translation for "sentencia condenatoria" to english
Sentencia condenatoria
Translation examples
Una sentencia condenatoria no podrá fundarse en suposiciones; deberá estar respaldada por un conjunto suficiente de pruebas fidedignas.
A guilty verdict may not be based on suppositions. It must be substantiated by a sufficient accumulation of credible evidence.
En dichos casos recayeron cinco sentencias condenatorias.
Five guilty verdicts were handed down.
e) El dictado de sentencia condenatoria, aunque la misma no se encuentre firme.
(e) The handing down of the guilty verdict, even if it is not final.
Se dictaron sentencias condenatorias sin modificar la calificación del delito:
A guilty verdict without modification of the charges was delivered:
Si el juez encuentra que el acusado es culpable, emitirá una sentencia condenatoria, imponiéndole la sanción que establezca el Código Penal.
If the judge finds the accused guilty, he issues a guilty verdict and imposes the punishment prescribed by the Penal Code.
156. Una sentencia condenatoria no podrá fundarse en suposiciones; deberá estar respaldada por un conjunto suficiente de pruebas fidedignas.
156. A guilty verdict may not be based on suppositions. It must be substantiated by a sufficient accumulation of credible evidence.
d) Un caso en el que se dictó sentencia condenatoria.
(d) In one case a guilty verdict was reached.
Al parecer, las sentencias condenatorias pronunciadas en algunas de las causas se basaban principalmente en confesiones presuntamente obtenidas bajo tortura.
Guilty verdicts in some cases appeared to rely heavily on confessions allegedly extracted under torture.
Es poco probable, pero, ¿qué tal si el autor trabajó con Forster con el fin de arrojar ciertas dudas sobre su sentencia condenatoria?
Well, maybe, and this might be far-fetched, but what if the perp worked with Forster, and these staged scenes were intended to throw some doubt on his guilty verdict?
El caso en su contra tiene mucho peso y la sentencia condenatoria no es lo único que tenemos que revocar.
The case against him is very strong, and probably more important the legal conviction isn't the only conviction that we got to reverse.
Peor: podría ser suficiente para una sentencia condenatoria.
It could be enough for a prosecution. Worse: it could be enough for a conviction.
—No has conseguido sentencias condenatorias en tus últimos tres casos.
“You’ve failed to get convictions on your last three cases.”
—El trato era que debíamos obtener una sentencia condenatoria para que lo hiciera. No pudimos.
“The deal was that we had to get a conviction for her to get downtown. We didn’t.”
Una sentencia condenatoria le proporcionaría suficientes méritos para presentar su candidatura a la fiscalía del condado.
A conviction will make him a strong contender for the D.A.’s office.
La ausencia del arma asesina significaba que resolver el caso y conseguir una sentencia condenatoria sería un verdadero reto.
The lack of a murder weapon was going to make solving this case and getting a conviction a real challenge.
Un asombroso treinta y uno por ciento de las personas preguntadas en dicho sondeo tenía nociones sobre el caso o lo conocía en profundidad, y casi todas ellas se mostraban a favor de una sentencia condenatoria.
From the poll, an astonishing 31 percent of those questioned know a little or a lot about the case, and the vast majority of these favor conviction.
Como saben que los cargos que le imputan son falsos y como temen que el ardiente apoyo del monarca dificulte amañar una sentencia condenatoria a falta de pruebas reales, deciden que es preciso asesinarlo.
Since they know that the charges they have brought against him are false and since they fear that the king’s ardent support will make it difficult to engineer a conviction in the absence of real evidence, they determine to have him murdered.
Dado que en la actualidad Quincy se encuentra en el centro penitenciario Garvin, que está a media hora de la pequeña localidad de Peckham, que como poco dista una hora de la civilización, su caso está bajo la jurisdicción de un tribunal de circuito rural dirigido por un juez que no ve con buenos ojos las revisiones de sentencia condenatoria.
Since Quincy is staying these days at the Garvin Correctional Institute, which is half an hour away from the small town of Peckham, which is at least an hour from civilization, his case comes under the jurisdiction of a rural circuit court ruled by a judge with a dim view of post-conviction relief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test