Translation for "señor jehová" to english
Translation examples
El Señor, el Señor Jehová, os ha dado estos quince...
The Lord, the Lord Jehovah, has given unto you these fifteen...
Culpa de todo al Señor Jehová.
He keeps passing the buck to the Lord Jehovah.
Siguió escuchando, a la espera de una palabra familiar (Jesús, Cristo, Dios, Señor, Jehová), pero nada era reconocible.
She kept listening for a familiar word (Jesus, Christ, God, Lord, Jehovah) but nothing was recognizable.
Se les había prohibido la entrada al Templo cuando sus antepasados cometieron el sacrilegio de fabricar dos enormes becerros de oro como imagen del Señor Jehová.
They had been barred from the Temple when their ancestors committed the sacrilege of casting two huge golden calves as the Lord Jehovah.
Examina ese salmo que empieza «Junto a los ríos de Babilonia»…, y examina la palabra del Señor Jehová en Oseas: «Y sus hijos serán despedazados, y sus mujeres estrelladas a una con sus hijos».
See that Psalm that starts "By the rivers of Babylon -" And see the word of the Lord Jehovah in Hosea: "their infants shall be dashed in - pieces, and their women with child shall be ripped up."
los animales yacen unidos y felices, el león y el cordero, como lo haremos también nosotros, todos nosotros, que nos amaremos mutuamente sin sufrimiento ni muerte por siempre jamás, junto con nuestro Señor Jehová que nos ama y no nos abandonará sea lo que fuere lo que hagamos.
the animals lie happily together, the lion and the lamb, as we shall be, all of us, friends who love one another, without suffering or death, forever and ever with our Lord Jehovah who loves us and will never abandon us, whatever we do.
—Verás, muchos de los episodios, las personas y los hechos de mi vida anterior han quedado, por así decir, cercenados de mi vida por la espada todopoderosa que me separó de mi pasado cuando el Señor Jehová tuvo a bien iluminarme con la Verdad. Y, como él me ha elegido para una nueva misión, yo, tal como tan sabiamente recomienda Pablo en su epístola a los corintios, tengo que apartar de mí las cosas pueriles y hacer que anteriores encarnaciones de mi persona queden envueltas en una densa niebla. —Aquí Ryan Topps se paró a respirar, al tiempo que tomaba los cubiertos de manos de Hortense—. Niebla en la que al parecer ha desaparecido tu madre y cualesquiera recuerdos que pudiera guardar de ella.
"You see, many of the episodes, people and events from my earlier life have been, as it were, severed from myself by the almighty sword that cut me from my past when the Lord Jehovah saw fit to enlighten me with the Truth, and as he has chosen me for a new role I must, as Paul so wisely recommended in his epistle to the Corinfians, put away childish things, allowing earlier incarnations of myself to be enveloped into a great smog in which said Ryan Topps, taking only the smallest breath and his cutlery from Hortense, 'it appears that your mother, and any memory I might 'ave of her, 'ave disappeared.
—Verás, muchos de los episodios, las personas y los hechos de mi vida anterior han quedado, por así decir, cercenados de mi vida por la espada todopoderosa que me separó de mi pasado cuando el Señor Jehová tuvo a bien iluminarme con la Verdad. Y, como él me ha elegido para una nueva misión, yo, tal como tan sabiamente recomienda Pablo en su epístola a los corintios, tengo que apartar de mí las cosas pueriles y hacer que anteriores encarnaciones de mi persona queden envueltas en una densa niebla. —Aquí Ryan Topps se paró a respirar, al tiempo que tomaba los cubiertos de manos de Hortense—. Niebla en la que al parecer ha desaparecido tu madre y cualesquiera recuerdos que pudiera guardar de ella. Ejemmm.
‘You see, many of the episodes, people and events from my earlier life have been, as it were, severed from myself by the almighty sword that cut me from my past when the Lord Jehovah saw fit to enlighten me with the Truth, and as he has chosen me for a new role I must, as Paul so wisely recommended in his epistle to the Corinfians, put away childish things, allowing earlier incarnations of myself to be enveloped into a great smog in which,’ said Ryan Topps, taking only the smallest breath and his cutlery from Hortense, ‘it appears that your mother, and any memory I might ’ave of her, ’ave disappeared. Erhummmm.’
No quiero tener nada que ver con su Señor Jehová Dios.
I dont want any part of your LORD GOD JEHOVA.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test