Translation for "se vierten" to english
Se vierten
Translation examples
Algunas veces, los encargados del interrogatorio vierten directamente agua en la boca y la nariz de las víctimas o les meten la cabeza bajo el agua, en un cubo o en un retrete.
Sometimes interrogators pour water directly into victims’ mouths and nostrils or hold victims’ heads under water - in a container or a toilet.
El alcance de la presencia militar extranjera y la cantidad de armamentos que se vierten en esta zona no tienen parejo.
The extent of foreign military presence and the quantity of armaments which pours into this area is second to none.
La sangre y el plasma se vierten en el tubo digestivo, los microbios que allí se encuentran llegan a la sangre y se dispersan por todo el cuerpo, causando la muerte.
Blood and plasma pour into the digestive tract, the microbes that are in that tract are transferred to the blood and spread to all parts of the body, leading to death.
En millones, se vierten en las playas de su nacimiento como una ola rosa viva.
By the millions, they pour over the beaches of their birth like a living pink tide.
Estáncortetanfino, que cuando se vierten esa población fragante en allí, que va a cocinar muy bien.
They're slicing it so thin, that when they pour that fragrant stock on there, it's gonna cook it beautifully.
y los inmigrantes se vierten desde los cielos».
and immigrants pour down out of the skies.
Los volcanes vierten lava y humo.
Volcanoes pour out lava and smoke.
Las chimeneas vierten humo negro.
Black smoke pours from the chimneys.
Vierten agua fresca encima de las gemelas.
They pour the cool water over the twins.
Sus mitades se mezclaban como pinturas que se vierten en el mismo cuenco.
Their selves mixed, like swirling paints poured in the same bowl.
Los movimientos agresivos por parte de cualquier bando vierten agua.
Aggressive moves by either side pour water in.
El poeta sin identidad es un receptáculo femenino en el que se vierten los Muchos de la naturaleza.
The identity-free poet is a feminine receptacle into which pour the Many of nature.
Se pone la naranja con el clavo en una cazuela profunda y se vierten el vino y el oporto.
Put the studded orange in a heavy-bottomed pan and pour in the wine and port.
¿Quién lee la mayor parte de lo que vierten a diario las imprentas?
Who is it that reads most of the stuff that's poured out daily by the ton from the printing-press?
Cuando los contrapesos del fondo descienden, esos cubos de ahí se inclinan y vierten el agua.
As the bottom weights descend, these buckets here tip over, pouring the water out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test