Translation for "se rinde homenaje" to english
Se rinde homenaje
Translation examples
El Consejo Europeo rinde homenaje a los que han ayudado a lograr ese objetivo aportando su esfuerzo, su solidaridad y su determinación.
The European Council pays homage to those who have helped to achieve that result through their efforts, their solidarity and their resolve.
82. Rinde homenaje a todos quienes han perdido la vida en la lucha contra los traficantes de drogas, en particular, a los miembros de las fuerzas de seguridad del Afganistán y de los países vecinos;
82. Pays homage to all those who have lost their lives in the fight against drug traffickers, in particular members of the security forces of Afghanistan and its neighbouring countries;
Para concluir, permítaseme reiterar que es indispensable que la comunidad internacional rinda homenaje a las víctimas de la esclavitud y de la trata transatlántica de esclavos.
In conclusion, let me reiterate that it is imperative that the international community pay homage to the victims of slavery and the transatlantic slave trade.
Por último, el orador rinde homenaje a los miembros de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas en todo el mundo por su valioso papel en pro del mantenimiento de la paz y la seguridad.
Finally, he wished to pay homage to all United Nations peace-keepers across the globe for their valuable role in maintaining peace and security.
100. Rinde homenaje a todos quienes han perdido la vida inocentemente en la lucha contra los traficantes de drogas, en particular a los miembros de las fuerzas de seguridad del Afganistán y los países vecinos;
100. Pays homage to all those who have innocently lost their lives in the fight against drug traffickers, in particular members of the security forces of Afghanistan and its neighbours;
Por ello corresponde que el Consejo de Seguridad rinda homenaje en este aniversario a todas las víctimas de la segunda guerra mundial en la región de Asia y el Pacífico.
For this reason, it is appropriate for the Security Council to pay homage on this anniversary to all the victims of the Second World War in the Asia-Pacific region.
Algunos exigen que el niño les rinda homenaje, por ejemplo utilizando el nombre del agresor en el curso del abuso.
Some offenders require that the child pay homage to them, for example by using the offender's name during the course of the abuse.
La Unión considera que Guatemala ha tomado el rumbo adecuado y rinde homenaje a los esfuerzos desplegados por todas las partes para aplicar los Acuerdos de Paz.
The Union considers that Guatemala is on the right course and pays homage to the efforts made by all parties to implement the Peace Agreements.
El Grupo de Estados de África también rinde homenaje a sus logros y las valiosas contribuciones realizadas a la humanidad en general.
The Africa Group also pays homage to his achievements and valuable contributions to humanity in general.
Ley 1408 del 20 de agosto de 2010, "Por la cual se rinde homenaje a las víctimas del delito de desaparición forzada y se dictan medidas para su localización e identificación"
Law 1408 of 20 August 2010, "Which pays homage to victims of enforced disappearance and dictates measures for locating and identifying these victims".
Nuestra generación rinde homenaje a Adolf Hitler solo por su capacidad de previsión.
Our generation pays homage to Adolf Hitler only for his foresight.
Cuando te mire, demuéstrale con tus ojos que lo respetas y le rindes homenaje.
When he looks at you, show him with your eyes and face that you respect and pay homage to him.
—Sí —repuso Herger—, pero es de rigor que Buliwyf rinda homenaje a su padre y a su madre.
Herger replied, “Yes, but it is fitting that Buliwyf must pay homage to his father and also to his mother.”
—Veo que me rindes homenaje como a tu rey —observó Alejandro—, pero, si me hubiera fiado de tu palabra a estas horas me estarían comiendo los perros y las aves.
‘I see that you pay homage to me as your king,’ said Alexander, ‘but if I had believed in your word then the dogs and the birds would be picking my bones right now.’
No menos que en Doctor Fausto, el único episodio de gravedad lírica rinde homenaje al más grande de los poetas alemanes y a su mito preferido del conocimiento y la condenación.
No less than Doctor Faustus, the one episode of lyric gravity in Felix Krull pays homage to the greatest of German poets and to his chosen myth of knowledge and damnation.
El líder de brigada Lai está encantado de aceptar un soborno —algunos de mis certificados especiales para chinos de la diáspora, que valen menos de veinte dólares— para poder ofrecer a mi hija una boda que rinda homenaje al pasado a la vez que es fiel a la Nueva China.
Brigade Leader Lai is more than happy to take a bribe—some of my special Overseas Chinese certificates, worth less than twenty dollars—so I can give my daughter a wedding that pays homage to the past and is still true to the New China.
Así, a menudo recuerda el pasado y a los muertos y rinde homenaje a familiares, amigos y artistas o escritores admirados, como a la “oveja más negra” de su familia —al parecer hubo varias—, su tío Jesús, el mencionado director de cine Jesús Franco, quien tuvo una influencia considerable en la educación cinematográfica y sentimental del joven Marías;
Thus he often recalls the past and the dead, paying homage to family, friends and admired artists or writers, such as ‘the blackest sheep of his family’ – there were, apparently, a few – his Uncle Jesús and the above-mentioned film director, Jesús Franco, who had a considerable influence on the cinematic and sentimental education of the young Marías;
También quisiera expresar mi reconocimiento y mi gratitud a las siguientes personas por su extraordinario apoyo y sus contribuciones en mi viaje y en la creación de este libro: Por compartir generosamente su sabiduría, amor y divinidad rindo homenaje a los coautores de The Secret — El Secreto: John Assaraf, Michael Bernard Beckwith, Lee Brower, Jack Canfield, dr.
I would also like to acknowledge and express my gratitude to the following people for their magnificent support and contributions to my journey and to the creation of this book: For generously sharing their wisdom, love, and divinity, I pay homage to the featured co-authors of The Secret: John Assaraf, Michael Bernard Beckwith, Lee Brower, Jack Canfield, Dr.
El sátrapa entró, se dirigió hacia el soberano, dobló la espalda completamente hasta tener la frente dirigida contra el suelo, se llevó las manos a los labios y le mandó un beso. —Veo que me rindes homenaje como a tu rey —observó Alejandro—. pero, si me hubiera fiado de tu palabra a estas horas me estarían comiendo los perros y las aves.
The satrap entered, walked directly towards Alexander and bowed so low that his forehead was directly above the ground, then he lifted his hands to his lips and sent a kiss. ‘I see that you pay homage to me as your king,’ said Alexander, ‘but if I had believed in your word then the dogs and the birds would be picking my bones right now.’
Los indios y sus canoas, la era de las carretas de Conestoga[13], el canal de Erie[14], el primer ferrocarril. El barco de vapor de Robert Fulton, el velocípedo y la bicicleta y el último automóvil precederían al primer globo y al primer dirigible estadounidenses, y el broche final de todo sería una carroza llamada «El mundo entero rinde homenaje a los Estados Unidos, a los hermanos Wright y al aeroplano», que desfilaría exhibiendo una réplica artesanal de la mitad del tamaño real de un Wright Flyer.
Indians and their canoes, the eras of the Conestoga wagon, the canal boat, the first railroad, Robert Fulton’s steamboat, the evolution of the bicycle, and an up-to-date automobile, would be followed by the first American balloon and a dirigible, all this in prelude to a float titled, “All the World Paying Homage to the United States, the Wright Brothers, and the Aeroplane,” and featuring a handcrafted, half-size replica of a Wright Flyer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test