Translation for "se reivindicar" to english
Se reivindicar
Translation examples
Las personas vulnerables y las mujeres tienen capacidad para reivindicar sus derechos.
Vulnerable people and women have capacity to claim their rights.
Había que sensibilizar más a la población para que pudiese reivindicar sus derechos.
There was a need to raise awareness among the population that they should be able to claim their rights.
No les queda más opción que reivindicar su propia libre determinación.
They had been left with no other choice than to claim their own self-determination.
Los extranjeros pueden reivindicar ese derecho de igual modo que los suizos.
Foreigners may claim this right in the same way as Swiss people.
Es una de las pocas personas que nos sentimos con el derecho de reivindicar como nuestra.
He is one of the few people we all feel entitled to claim as ours.
Al reivindicar su libertad, inspiran a millones más en todo el Oriente Medio.
And as they claim their freedom, they are inspiring millions more across the broader Middle East.
La participación y el empoderamiento son esenciales para reivindicar derechos.
Participation and empowerment are essential to claiming rights.
El derecho al desarrollo se puede reivindicar tanto individual como colectivamente.
The right to development can be claimed both individually and collectively.
Para reivindicar la identidad es preciso disfrutar de un mínimo de identidad.
Identity can only be claimed starting from a minimum degree of identity.
Pero en Qinghai no se podía reivindicar nada de nada.
But here in Qinghai no claim at all could be made.
¡Ja! ¡Como si algo reivindicara serlo!
Hah, as if it even outwardly claimed to be!
Son recuerdos que a pocos les ha importado reivindicar.
These are memories that few have cared to claim.
No tardé en reivindicar Edgewater como mi barrio;
Soon I began to claim Edgewater as mine;
Te ayudará a reivindicar tu lugar, querida.
It will help you claim your place, darling.
Los provisionales del IRA acababan de reivindicar el atentado.
The Provisional IRA had just claimed responsibility.
Era mucho más que estos derechos lo que Ryan podía reivindicar.
So much more than all those, Ryan could claim.
Lo que tenemos que hacer es reivindicar nuestro derecho sobre el planeta.
What we need to do is establish our own claim to the planet.
Ahora había llegado el momento de que la izquierda lo reivindicara en nombre de todos.
Now it was the turn of the left to claim it for all.
will vindicate
Hay que reivindicar la humanidad y la visión de nuestros fundadores.
Mankind and the vision of our founders must be vindicated.
Esta obligación se estableció con el fin de que las víctimas tuvieran medios de reivindicar sus derechos.
This obligation was established in order to ensure victims had a means of vindicating their rights.
No existe un foro a nivel nacional donde los viequenses puedan reivindicar sus derechos.
There is no adequate domestic forum in which the people of Vieques can vindicate their rights.
p) Emprender procedimientos judiciales para reivindicar los derechos del niño en el Estado o brindar a los niños asistencia jurídica;
(p) Take legal proceedings to vindicate children's rights in the State or provide legal assistance to children;
La Comisión será un foro en el que las personas con discapacidad tendrán derecho a presentar quejas y reivindicar sus derechos.
The Commission shall be a forum whereby persons with disabilities will be entitled to make representations and vindicate their rights.
Puede insistir en reivindicar su derecho o decidir, según las circunstancias, que renuncia a hacerlo y consiente en la violación.
It may insist on the vindication of its right or decide in the circumstances to overlook it and waive the breach.
La realidad sobre el terreno reivindicará a las fuerzas aliadas de la Comunidad del África Meridional para el Desarrollo.
The reality on the ground will vindicate the SADC allied forces.
Los tormentos experimentados por el pueblo afgano no hacen sino reivindicar su aspiración a la reconciliación nacional.
The torment experienced by the Afghan people only serves to vindicate their aspiration to national reconciliation.
- Iniciar procesos judiciales para reivindicar los derechos humanos en el Estado o proporcionar asistencia letrada a las personas a este respecto;
To take legal proceedings to vindicate human rights in the State or provide legal assistance to persons in this regard; and
Dispondrá de oportunidades suficientes para reivindicar sus teorías.
“She’ll have plenty of chances to vindicate her theories.
Podría morir sabiendo que la Historia me reivindicará.
I could die knowing that History is sure to vindicate me.
Entonces, el Profeta trató de reivindicar el honor de Aisha en público.
The Prophet then tried to vindicate ‘A’ishah’s honour in public.
Esperaba que yo reivindicara su vida y las elecciones que ella había hecho.
She expected me to vindicate her life for her, and the choices she'd made.
—No he hecho más que tratar de reivindicar a los delfines y demostrar que pudo ser un tiburón.
All that I have done is try to vindicate the dolphins and show that there is possibly a shark inside.
Hay que reivindicar los procesos tan machacados de observación y racionalización. ¡Skoal! Vamos, caballero.
Shining vindication of the sadly abused observational and ratiocinative process. Skoal! Come along, sire.
El problema de reivindicar a un Dios omnipotente y omnisciente frente al mal (lo que tradicionalmente se llama el problema de la teodicea), es insuperable.
The problem of vindicating an omnipotent and omniscient God in the face of evil (this is traditionally called the problem of theodicy) is insurmountable.
Porque nos vamos a África en busca de otro ejemplar de Madoqua harperii a fin de reivindicar el honor de la familia. —No comprendo.
Because we are going to Africa to hunt for another specimen of Madoqua harpent, to vindicate the honour of the family., “I don’t understand.”
Cuando el fracaso de la dictadura moderna y de las filosofías autoritarias se hace más evidente y la conciencia de ese fracaso se hace más general, hay que reivindicar el anarquismo.
When the failure of modern dictatorship and authoritarian philosophies becomes more apparent and the realization of failure more general, Anarchism will be vindicated.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test