Translation for "se reconcilian" to english
Translation examples
Si las partes se reconcilian se suspende el proceso penal.
If the parties reconcile, the criminal proceedings are dropped.
Grande es la nación y sabio el gobernante que reconcilian los valores de los componentes de uno y otro género, de cualquier raza, creencia y convicción política.
Great is the nation and wise is the ruler that reconciles the values of the components of both genres, of every race, belief, political conviction.
El artículo 29 de la misma ley permite además al marido retomar a su esposa sin necesidad de un nuevo matrimonio, si se reconcilian durante la idda.
Article 29 of the same law further allows the Article 29 allows the husband to take back his wife without the need of a new marriage, if they are reconciled during her idda.
Las partes se reconcilian y hacen la paz entre ellas.
The parties reconcile and make peace with each other.
19. Sírvanse proporcionar información actualizada y detallada sobre los proyectos de código de familia y de ley de matrimonio consuetudinario. ¿Cómo reconcilian las disposiciones de estos proyectos de ley los dos sistemas jurídicos -- de derecho civil y consuetudinario -- existentes en el Estado parte, y estos con la Convención?
19. Please provide updated and detailed information on the draft family code bill and on the bill on customary marriage. How do the provisions of these bills reconcile the existing dual legal system of civil and customary law in the State party and with the Convention?
Gracias a la democracia se reconcilian los derechos de los Estados y los derechos de la comunidad de los Estados.
It is through democracy that the rights of States and the rights of the community of States are reconciled.
Gracias a la democracia se reconcilian los derechos individuales y los colectivos, los derechos de los pueblos y los de las personas.
It is through democracy that individual rights and collective rights, the rights of peoples and the rights of persons, are reconciled.
Las comunidades afectadas por conflictos reintegran con éxito a las poblaciones desplazadas, se reconcilian e inician su recuperación socioeconómica (Estrategia Internacional de Apoyo a la Seguridad y la Estabilización)
Conflict-affected communities successfully reintegrate displaced populations, reconcile and begin socio-economic recovery (International security and stabilization support strategy)
Si las partes se reconcilian, el funcionario confirma ese hecho en una declaración que firman las partes y que se adjunta al acta de la sesión en la que se celebró la vista.
If the parties are reconciled, the presiding officer confirms the fact in a statement which the parties sign and which is attached to the record of the session at which the hearing was held.
Aunque hay una serie de principios generales como la necesidad militar y la humanidad que subyacen al DIH y guían su desarrollo, los tratados de DIH establecen normas que reconcilian las consideraciones militares y humanitarias y especifican qué medios y métodos de guerra son legales e ilegales.
While a number of general principles such as military necessity and humanity underlie IHL and guide its development, IHL treaties contain rules which reconcile military and humanitarian considerations and specify legal and illegal means and methods of warfare.
Si se reconcilian podré hacer otro intento en la carrera.
If they reconcile, I'll be able to get another shot at the race.
Así es como los recuerdos se reconcilian con todo...
Look how reconciled to everything reminiscences are… .
Otros, en cambio, nunca se reconcilian con sus predecesores.
others never become reconciled to their forerunners.
Cristo y Adán se reconcilian, Urizen se redime.
Christ and Adam are reconciled, Urizen is redeemed.
Aquí pasado y futuro se conquistan y reconcilian
Here the past and future Are conquered, and reconciled,
Lo que sucedió fue que nos acostamos, como hacen los que se reconcilian.
What happened was we went to bed, as reconcilers do.
Hablando estrictamente, los Evangélicos se reconcilian con la Iglesia Católica.
Strictly speaking, Evangelicals reconcile themselves to the Catholic Church.
—Seguramente en la fe caodaísta —dije— todos los generales se reconcilian.
“Surely in the ‘Caodaist faith,” I said, “all generals are reconciled.”
Cierto, no en todas las imágenes los opuestos se reconcilian sin destruirse.
Of course, opposites are not reconciled in all images without being destroyed.
—En la fe caodaísta todas las verdades se reconcilian y la verdad es amor.
“In the Caodaist faith all truths are reconciled and truth is love.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test