Translation for "se dispersará" to english
Se dispersará
  • will disperse
  • it will disperse
Translation examples
will disperse
Esta usó gas lacrimógeno para dispersar la multitud.
The latter used tear gas to disperse the crowd.
La ONUCI utilizó gas lacrimógeno para dispersar a los manifestantes.
UNOCI used tear gas to disperse the demonstrators.
Las tropas de las FDI utilizaron gases lacrimógenos para dispersar a los jóvenes.
IDF troops used tear-gas to disperse the youths.
En rigor, solo deben utilizarse para dispersar a las multitudes.
Strictly, they should be used only to disperse the crowd.
- Programas para contribuir a dispersar a grupos no disueltos ni desarmados
- programmes to help break-up dispersed (but not disbanded or disarmed) groups
Para dispersar a los presentes los golpearon con porras y varas.
present were beaten with sticks and batons in order to disperse them.
Se usó gas lacrimógeno para dispersar a la multitud.
Tear gas was used to disperse the crowd.
La policía utilizó gas lacrimógeno para dispersar a los manifestantes.
The protest was dispersed by the police with the use of tear gas.
La Policía Fronteriza y las FDI dispararon al aire para dispersar a los manifestantes.
Border Police and the IDF shot in the air to disperse the demonstrators.
Y cuando le entreguemos el portátil a Víctor, El anillo de vigilancia del SVR en el Ayuntamiento se dispersará.
And then when we hand that laptop to Victor, the SVR surveillance ringing City Hall will disperse.
A este alcance, el haz se dispersará.
At this range, the beams will disperse. It won't do any damage.
- Vacío del espacio, y el patógeno se dispersará de manera inofensiva...
- Vacuum of space, and the pathogen will disperse harmlessly...
Si nos deshacemos de la bomba en la estratosfera, su radiación será llevada por la corriente al océano atlántico donde se dispersará, causando el mínimo daño.
If we jettison the bomb into the stratosphere, its radiation will be carried by the jet stream to the atlantic ocean where it will disperse, doing minimal damage.
Se dispersará y se alejará en la brisa como el humo.
She will disperse and drift away on the breeze like smoke.
—Que los van a dispersar.
‘That they’ll just get dispersed.
¡Se os ordena dispersaros enseguida!
You are hereby ordered to disperse at once!
Dispersar una multitud lleva su tiempo.
Dispersing crowds takes time.
Proyectó su voluntad para que la oscuridad se dispersara.
He willed that the darkness disperse.
El gobernador ordenó que se dispersara a la muchedumbre.
The governor ordered the mob dispersed.
—¡Maddoc, tienes que dispersar a estos hombres!
“Maddoc, you’ve got to get these men to disperse!
¿Se dispersará si la suelto?
If I let go, will she just disperse?
Os doy dos minutos para dispersaros.
I’m giving you two minutes to disperse.
El alcalde ordenó a la policía que dispersara a la multitud.
The mayor ordered the police to disperse the crowd.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test