Translation for "se cuidaron" to english
Translation examples
La Encuesta sobre salud, envejecimiento y jubilación en Europa (SHARE) indica que más de la mitad de las abuelas y casi la mitad de los abuelos, el 58% y el 49%, respectivamente, cuidaron de algún modo a un nieto en forma periódica.
The Survey on Health, Ageing and Retirement in Europe (SHARE) reports that over half of grandmothers and nearly half of grandfathers -- 58 and 49 per cent, respectively -- provided some care for a grandchild on a regular basis.
Fueron quienes cuidaron de ella cuando yo estaba fuera.
It was the neighborhood who took care of her while I was in the service.
Cuidaron de George como le habían prometido;
They took care of George as they said they would;
—dijo—. ¿Cuidaron… mis padres de ti?
“Did my parents … care for you?”
Me cuidaron durante cinco semanas;
They took care of me fer five weeks.
—Dos hombres me cuidaron;
“Two men took care of me, two sailors,”
Los amigos de Piper se cuidaron de no mirar.
Piper’s friends were careful not to watch.
Éstos cuidaron de él… al estilo alemán.
They took care of him - in a nice, German way.
Que cuidaron de ti y te hicieron un hueco en sus corazones.
Who cared for you, and made a place for you in their hearts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test