Translation for "santo y seña" to english
Translation examples
El tiempo se convirtió en un santo y seña en los días que siguieron.
Time became a watchword during the days that followed.
Entre los especialistas de la crueldad, la privacidad era, invariablemente, el santo y seña;
Among connoisseurs of cruelty, privacy was the invariable watchword;
—Ése es mi santo y seña, hermano —dijo el Reverendo Spellgood—.
Spellgood said, "That is my watchword, brother.
Y recuerda que el santo y seña de todos los aliados de la Liga es la paz.
And remember that the watchword of all those allied in the league is this: peace.
«Luminosa» era la palabra de moda del mes, el santo y seña para todo lo que fuese estilo sin sustancia.
Luminous was the entertainment industry argot of the month, the watchword for that which was all style and no substance.
Pero hacía ahora más de ochenta años que no daban el santo y seña del día.
but it had now been over eighty years since they had given out the watchword of the day.
Había aceptado una pieza cuadrada de madera de manos de un centurión y memorizado el santo y seña grabado en su interior.
He accepted a wooden square from the hands of a centurion and memorized the watchword cut into it.
El cónsul de mayor edad, otro de los de la raza de falderos, se infló y contestó: –El santo y seña, coronel, es libertad.
The Senior Consul, another of the lap-dog breed, puffed himself up and replied: ‘The watchword, Colonel, is Liberty.’
noun
—El santo y seña es «dos».
The password is dos.
—Sin santo y seña no entras.
“You can’t come in without the password.
El santo y seña es «Felices fiestas». —Karen.
The password is Happy Holiday.” “Karen.
Santo y seña o no abro —insistió.
“Tell me the password or I won’t open,” he insisted.
—Ah, conque cambiasteis el santo y seña, ¿no?
“Ah, you changed the password, did ye?”
Tenéis que conocer la segunda parte del santo y seña.
You must know the second half of a password.
—No me acuerdo del santo y seña. Dame una pista.
“I don’t remember the password. Give me a clue.”
No, la verdad, y el santo y seña no le parecía divertido.
No, it wasn’t, and he didn’t think the passwords were funny.
Quizá media hora. ¿Recuerda el santo y seña?
Maybe half an hour. Remember the password and countersign?
Si bien hay otros muchos versículos que podrían citarse y se citan en nombre de la yihad, es el Versículo de la Espada del capítulo 9 el que se convierte en el santo y seña, en el grito de guerra que se hace eco de otros versículos y resume su significado en un solo mandato.
While there are many other verses that could be, and are cited on behalf of jihad, it is the Sword Verse from Chapter 9 that becomes the shibboleth, the battle cry, echoing other verses and etching their meaning in a single mandate.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test